ch
Feedback
Harbinger

Harbinger

前往频道在 Telegram

معمولاً آهنگ

显示更多
1 476
订阅者
无数据24 小时
-17
-430
帖子存档
bødyWash. - aWake.mp36.38 MB

💽 Album: tunneL 👤 Artist: bødyWash. 📅 Date: 2026-02-27 🎧 Total tracks: 1
💽 Album: tunneL 👤 Artist: bødyWash. 📅 Date: 2026-02-27 🎧 Total tracks: 1

Pathetic - Live - Download Festival 2007.mp37.45 MB

Gaupa - Kartan.mp313.70 MB

🎧 Track: Kartan 👤 Artist: Gaupa 💽 Album: GAUPA 📅 Date: 2018-06-02
🎧 Track: Kartan 👤 Artist: Gaupa 💽 Album: GAUPA 📅 Date: 2018-06-02

در ادامه فحاشی‌های رندی به سیاست‌های نظامی آمریکا این آهنگ رو هم داریم که مجددا در دوران جورج بوش نوشته شده و صرفاً به‌نظرم زمان بسیار خوبی برای گوش دادن بهشه خصوصا که این قسمت رو با تمام وجود می‌تونیم حس کنیم که Apocalyptic, we count the days

Repost from Harbinger

۱. امپریالیسم عنوانی است برای قدرتی (یا دولتی) که بیرون از حوزهٔ ملی خود به تصرف سرزمین‌های دیگر بپردازد و مردم آن سرزمین‌ها را به زور وادار به فرمانبرداری از خود کند و از منابع اقتصادی و مالی و انسانی آن‌ها به سود خود بهره کند ۲. جهاد البته بیشتر توی ادبیات مذهبی خاورمیانه معنی داره ولی عبارت در متن اصلی در واقع crusadeئه که معادل همون جنگ مذهبی در کانتکست مسیحیته، مثل جنگ‌های صلیبی؛ خیلی جاها به‌صورت کلی به جنگ و مبارزه اعتقادی گفته می‌شه، مثلا به بتمن هم masked crusader گفته می‌شه، لذا ۳. این لغت pyre از جمله کلمات مورد علاقه‌ی من توی انگلیسیه، خیلی آوای جالبی داره و به صورت دقیق اون چوب‌هاییه که برای سوزوندن جسد روی هم چیده می‌شه؛ فعل stack چیدن یا چیده شدن معنی می‌ده، یعنی می‌شه پسرها و دخترها هیزم‌ها را روی هم می‌چینند هم ترجمه بشه ولی به‌نظرم توی این تصویر چون اون بعد قربانی کردن فرزندان سرزمین مدنظره، این که خود اون فرزندان به عنوان هیزم چیده بشن، به‌نظرم منطقی‌تره ۴. این هم اشاره به آمریکا داره، که توی سرود ملی‌شون هم میاد Land of the free, home of the brave که حالا این خانه/سرزمین شجاعان داره می‌سوزه که اتفاقا منم همیشه از همین جمله برای توضیح تفاوت house و home استفاده می‌کنم؛ چون توی house خونه به مفهوم فیزیکی و در و دیوارش مدنظره و وقتی خونه می‌خری منظور اینه، ولی home جاییه که توش زندگی می‌کنی و مأمن شماست، برای همینه که سرزمین یکی هم می‌تونه homeش باشه، این یکی رو با پول نمی‌شه خرید متاسفانه @Harbinger_23

[Chorus] Now you've got something to die for Now you've got something to die for حالا چیزی داری که برایش بمیری حالا چیزی داری که برایش بمیری [Bridge] Infidel Imperial Lust for blood A blind crusade Apocalyptic, we count the days کافر امپریال ۱ عطش برای خون ریختن جهادی ۲ کورکورانه آخرالزمانانه روزها را می‌شماریم [Verse 1] Bombs to set the people free Blood to feed the dollar tree Flags for coffins on the screen Oil for the machine بمب برای آزاد کردن مردم خون برای سیر کردن درخت دلار پرچم برای تابوت‌های توی تلویزیون نفت برای ماشین جنگ Army of liberation Gunpoint indoctrination The fires of sedition Fulfill the prophecy ارتش آزادی‌بخش شست‌وشوی مغزی با زور اسلحه شعله‌های انقلاب پیشگویی را به‌حقیقت تبدیل می‌کنند [Chorus] Now you've got something to die for Now you've got something to die for حالا چیزی داری تا برایش بمیری حالا چیزی داری تا برایش بمیری [Verse 2] Send the children to the fire Sons and daughters stack the pyre Stoke the flame of the empire Live to lie another day کودکانت را به‌سوی آتش بفرست پسران و دختران هیزم آتش [قربانگاه] می‌شوند ۳ بر آتش امپراطوری بدم روز دیگری هم زنده بمان تا به دروغ گفتن ادامه دهی Face of hypocrisy Raping democracy Apocalyptic We count the days چهره‌ی ریاکاری تجاوز به دموکراسی آخرالزمانی روزها را می‌شماریم [Bridge] We'll never get out of this hole Until we've dug our own grave And drug the rest down with us The burning home of the brave Burn هرگز از این چاله بیرون نخواهیم رفت مگر این‌که قبر خودمان را بکنیم و بقیه را هم با خود به پایین بکشیم خانه‌/سرزمین شجاعان بر آتش است ۴ بسوز! [Chorus] Now you've got something to die for Now you've got something to die for حالا چیزی داری تا برایش بمیری حالا چیزی داری تا برایش بمیری

🎧 Track: Now You've Got Something to Die For 👤 Artist: Lamb of God 💽 Album: Hourglass - Volume II - The Epic Years 📅 Date
🎧 Track: Now You've Got Something to Die For 👤 Artist: Lamb of God 💽 Album: Hourglass - Volume II - The Epic Years 📅 Date: 2010-05-31

Steven Wilson - People Who Eat Darkness.mp313.90 MB

🎧 Track: People Who Eat Darkness 👤 Artist: Steven Wilson 💽 Album: To The Bone 📅 Date: 2017-08-18
🎧 Track: People Who Eat Darkness 👤 Artist: Steven Wilson 💽 Album: To The Bone 📅 Date: 2017-08-18

و این هم بگم که این رو برای جهت‌گیری سیاسی پست نمی‌کنم، این آهنگ و اساس بخش زیادی از این آلبوم درمورد حمله آمریکا به عراقه و رندی هم مخالفت شدیدی با جورج بوش و سیاست‌هاش داشت و طبعا اشعارشون هم در باب انتقاد از اون جنگ و سیاست‌هاست، به‌خاطر شرایط مشابهی که داریم تجربه می‌کنیم، خصوصا بحث‌های نیروگاهی که من شخصا بعید می‌دونم واقعا اتفاق بیفته، حس می‌کنم خیلی تصویرسازی‌های آهنگ برامون ملموس‌تر باشه و خلاصه فرصت خوبی برای گوش دادن به این آهنگه :))

Lamb of God - Hourglass.mp39.44 MB

قبل از شروع بگم یه مقداری از ترجمه‌ی این آهنگ می‌ترسیدم و مطمئن نیستم صد درصد درست متوجهش شده باشم و منظورش رو منتقل کرده باشم، همون‌طور که در ادامه خواهید دید خیلی جا برای تفسیر و فلان داره :)) چندجایی توی ترجمه، به بیان مفهوم جمله بسنده کردم؛ البته بیشترش رو توی این قسمت به صورت کامل توضیح دادم. 1.متاسفانه معادل مناسبی برای این توی فارسی پیدا نکردم، privileged یعنی کسی که از امتیاز خاصی برخورداره، و معمولا به طبقه حاکم و اشراف و پولدار گفته می‌شه، چون پیام کلی این آلبوم و این آهنگ انتقاد از حمله‌ی آمریکا به عراق که در زمان جورج بوش اتفاق می‌افته‌ست، منظور از privileged سیاستمدارها و کسایی‌ان که از حضور طبقه‌ی زیر دست در جهنمِ جنگ، بهره‌ی سیاسی و مالی می‌برن. 2.یه جا خوندم این اشاره به یازده سپتامبر داره و چون تروریست‌ها به نظر خودشون داشتن جهاد می‌کردن، اون تصویر می‌تونه الهی مقدس تلقی بشه. 3. خیلی تصویری که توی این قسمت ارائه می‌شه برای من تکان‌دهنده‌ست؛ برای من ساعت‌شنی نماد عمر محدود ماست، شمارش معکوسی که با تولدمون شروع می‌شه، شکستن اون ساعت‌شنی می‌تونه تصویری از مرگ باشه، اما معنی نزدیکتر که منطقا مدنظر ساختار بوده صرفا بحث متوقف شدن زمانه؛ که الان داریم تجربه می‌کنیم چند ماهه زندگی همه‌مون تبدیل شده روز به روز زنده موندن و تحمل کردن، هم احتمالا اشاره‌ای به توقف پیشرفت داشته باشه که در ادامه خیلی مستقیم‌تر بهش اشاره می‌شه متخاصم هم یعنی دو یا چند نفری که با هم خصومت و جنگ دارن، «خدایان جنگ‌طلب» شاید روون‌تر می‌بود ولی این تصویر دقیق‌تری به دست می‌ده، چون اون خداها، قدرت‌های بزرگ، باهم مبارزه می‌کنن و باعث می‌شن این دوران زود تموم شه و احتمالاً زودتر به مرگ برسیم،‌this too shall pass یه جمله از انجیله که مثل «این نیز بگذرد»ِ ما قراره امیدواری به آینده‌ای بهتر رو نشون بده ولی این‌جا شاعر به بازی گرفتتش. 4.توی انگلیسی wake هم بیداری و خیزش و این‌ها معنی می‌ده هم به شب‌بیداری کنار جسد کسی که تازه مُرده گفته می‌شه. از طرفی می‌تونه خیزش جنگ و نابودی باشه و از طرفی می‌تونه اون شب‌بیداری کنار پیکر سربازها و مردم باشه. کارکرد خاکستر توی تصویر اول که مشخصه، توی دومی هم به نظرم می‌تونیم تصویر شمع و عودی که در فضای کلیسایی‌طور سوزونده می‌شه رو داشته باشیم. 5. یه عبارتی هست توی ادبیات و گفت‌گوی روزمره: Ill wind that blows no one any good باد بدیُمنی که برای هیچ‌کس سودی نداره، اشاره به بی‌فایده بودن جنگ برای افراد حاضر درش 6.به عنوان یه اصطلاح push the edge of the envelop به معنی پشت سر گذاشتن محدودیت‌ها و پیشرفت کردنه. که اتفاقا اصطلاحش توی آزمایش‌های هوایی آمریکا به وجود اومده، در ابتدا به معنی پشت‌سر گذاشتن حد و حدود ایمنی در پرواز بوده و به مرور معنی کلی‌تری پیدا کرده و معنی نادیده گرفتن محدودیت‌ها رو به خودش گرفته حالا به جای فعل push، فعل سوختن رو آورده، اگه اشتباه نکنم، به جای هل دادن لبه‌ی نامه به ماورا، لبه‌ی نامه داره می‌سوزه؛ که هم اشاره دوباره‌ای به بحث نابود کردن مسیر پیشرفت و آینده داره و هم به تصویر خاکستر که توی جمله‌ی قبل داشتیم کمک می‌کنه یک معنی دیگه‌ای هم می‌تونیم برای درنظر بگیریم که نامه‌ به عنوان نماد گفت‌وگو و در این کانتکست دیپلماسیه که داره می‌سوزه 7. توی انجیل fallen from grace، شیطان و بقیه‌ی فرشته‌هایی بودن که از فرمان خدا سرپیچی کردن و از درگاه خدا ترد شدن، حالا بال‌ها، که احتمالا نماد هواپیماها هستن، وحشت و مرگ رو با خودشون می‌آرن و اشاره می‌شه که اون بال‌ها تحت فرمان و «بردگی» شیطان هستن، شیطانی که احتمالا آمریکا و شخص جورج بوش باشه. (رندی، خواننده‌ی گروه، توی مصاحبه‌هاش خیلی تند از بوش انتقاد می‌کنه و یه جایی شنیدم که می‌گفت یه تی‌شرت fuck bush هم داره که گاهی می‌پوشه.) 8. در لغت Gehenna یعنی جهنم و ریشه‌اش یه داستان انجیلیه و اسم جاییه که مردم می‌رفتن و بچه‌هاشون رو با آتیش می‌کشتن و قربانی خدایان می‌کردن؛ احتمالا اشاره به این داره که جهنمی که به وجود اومده، جاییه که آمریکا فرزندهای خودش (سربازهاش) رو به آغوش آتیش و مرگ می‌فرسته و قربانی خدایان، احتمالا همون خدایان متخاصم، می‌کنه. این‌جا هم مثل بخش زیتدی از آهنگ دوباره تصویر آتیش رو داریم. @Harbinger_23

Privileged, a chosen few Blessed with our time in hell Witness a divine vision The day we all fell still چند نفر عالی‌مقام1 از حضور ما در جهنم بهره می‌برند تصویری الهی را تماشا کن2 [تصویر] روزی که همه خشکمان زد. Rapture of the dying age Our shattered hourglass Wrath of the warring gods And so this too shall pass مسحور عصری رو به مرگ ساعت‌شنی شکسته‌ی ما خشم خدایان متخاصم و این نیز خواهد گذشت3 It's only getting worse Not worth a moment's regret Each dawn another curse Every breath a twisting blade اوضاع فقط بدتر می‌شود حتی ارزش لحظه‌ای پشیمانی را ندارد هر طلوع، نفرینی دوباره است. هر نفس، شمشیری‌ست [که در گلو] می‌چرخد What will be left behind in the ashes of the wake? در میان خاکستر‌های خیزش چه چیزی به جای خواهد ماند؟4 An ill wind blows this way The edge of the envelope burns Forbearance and my vengeance Payment for your intent بادی شوم به طرفمان می‌وزد5 راه بر پیشرفت/گفت‌وگو بسته می‌شود6 صبر و انتقام من بهایی‌ست که برای تصمیم‌هایت می‌پردازی Fear and death in the wings In thrall of those fallen from grace Petty is as petty does Witness the mass disgrace در بال‌ها وحشت و مرگ است [بال‌هایی که] تحت سلطه‌ی شیطان [است] 7 از موجودیتی حقیر، توقع بیشتری نباید داشت حال به نظاره‌ی این رسوایی عظیم بنشین God forbid you read the signs Watch for meanings between the lines Gehenna has now arrived No hindsight for the blind هرگز به نشانه‌ها پی نبردید هرگز متوجه مفهوم واقعی کلمات نشدید حال جهنم8 فرا رسیده‌است و کورها از درکش ناتوانند. Your trust has been misplaced Believed the lies told to your face Became another casualty and Now it's too late به آدم/سیستم اشتباهی اعتماد کردید دروغ‌هایی که توی چشم‌هایتان نگاه کردند و بهتان گفتند را باور کردید شدید بخشی از تلفات جنگ و حالا دیگر خیلی دیر شده است You finally made it home Draped in the flag that you fell for And so it goes The ashes of the wake بالاخره در نهایت برگشید خانه پیچیده در پرچمی که در راهش کشته شدید و چنین آغاز می‌شود خاکسترهای خیزش It's only getting worse اوضاع فقط دارد بدتر می‌شود @Harbinger_23

🎧 Track: Hourglass 👤 Artist: Lamb of God 💽 Album: Ashes of the Wake (20th Anniversary Edition) 📅 Date: 2004-08-26
🎧 Track: Hourglass 👤 Artist: Lamb of God 💽 Album: Ashes of the Wake (20th Anniversary Edition) 📅 Date: 2004-08-26

photo content