کدینگ ۵۰۴ | سریال فرندز
前往频道在 Telegram
ما به شما کمک میکنیم تا سریعتر زبان انگلیسی را بیاموزید, ادمین شما @O2021 کانال های دوره های ما👇🏻👇🏻 @Friends_en @Coding_Toefl @Extra_en @Joey_en نظرات و نتایج 👈 @coding_comments
显示更多📈 Telegram 频道 کدینگ ۵۰۴ | سریال فرندز 的分析概览
频道 کدینگ ۵۰۴ | سریال فرندز (@coding_504) 波斯语 语言赛道中的 是活跃参与者。目前社区聚集了 54 021 名订阅者,在 教育 类别中位列第 3 162,并在 伊朗 地区排名第 6 186 位。
📊 受众指标与增长动态
自 невідомо 创建以来,项目保持高速增长,吸引了 54 021 名订阅者。
根据 03 七月, 2026 的最新数据,频道保持稳定运转。过去 30 天订阅人数变化为 -512,过去 24 小时变化为 -20,整体触达仍然可观。
- 认证状态: 未认证
- 互动率 (ER): 平均受众互动率为 2.36%。内容发布后 24 小时内通常能获得 0.96% 的反应,占订阅者总量。
- 帖子覆盖: 每篇帖子平均可获得 1 273 次浏览,首日通常累积 517 次浏览。
- 互动与反馈: 受众积极参与,单帖平均反应数为 1。
- 主题关注点: 内容集中在 t.me/o2021, ایدی, مکالمه, listen, لغت 等核心主题上。
📝 描述与内容策略
作者将该频道定位为表达主观观点的平台:
“ما به شما کمک میکنیم تا سریعتر زبان انگلیسی را بیاموزید,
ادمین شما @O2021
کانال های دوره های ما👇🏻👇🏻
@Friends_en
@Coding_Toefl
@Extra_en
@Joey_en
نظرات و نتایج 👈 @coding_comments”
凭借高频更新(最新数据采集于 04 七月, 2026),频道始终保持新鲜度与高覆盖。分析显示受众积极互动,使其成为 教育 类别中的关键影响点。
54 021
订阅者
-2024 小时
-1107 天
-51230 天
帖子存档
54 021
#homicide قتل/ادم کشی
suicide خودکشی
to commit a crime
جرمی را مرتکب شدن
to commit a suicide خودکشی کردن
🌹 @coding_504 🌹
54 021
262. #Homicide ˈhɑːməˌsaɪd
A killing of one human being by another; murder
کشتن انسانی توسط انسانی دیگر، قتل، آدم کشی
a. The police were baffled as to who was responsible for the homicide.
پلیس گیج شده بود که چه کسی مسئول قتل است.
b. It took a crafty person to get away with that homicide.
فرد زیرکی را می طلبید که از مجازات قتل فرار کند.
c. News of the homicide quickly circulated.
خبر قتل به سرعت در سراسر محله ی ما پخش شد.
🌹 @coding_504 🌹
54 021
📺 وقتی ریچل دنبال هم اتاقی میگرده 😂
قسمت های کوتاهی از سریال محبوب فرندز با زیرنویس انگلیسی و فارسی
🇺🇸 A short movie . Listen to it
If you wanna improve your English
👈🏻 فوق العاده موثر برای تقویت مکالمه و لیسنینگ
برای تهیه ی مجموعه کامل سریال فرندز با دو زیرنویس انگلیسی و فارسی در فروش ویژه عدد 5 را یه ایدی زیر ارسال کنید👈🏻 🆔 T.me/O2021
🇺🇸 Join @coding_504 | @Friends_en
54 021
🎧 Who Is It 🎧
🎼 Michael Jackson 🎙
I gave her money
من بهش پول دادم
I gave her time
بهش زمان دادم
I gave her everything
بهش همه ی اون چیزی
Inside one heart could find
که درون یه قلب میتونه پیدا بشه رو بهش دادم
I gave her passion
من بهش احساس و علاقه دادم
My very soul
خود روحم رو
I gave her promises
بهش قول ها دادم
And secrets so untold
و رازهایی که به شدت ناگفته بودن
And she promised me forever
و اون بهم قول داد که برای ابد
And a day we would live as one
و یک روز ما جوری با هم زندگی خواهیم کرد که انگار یک نفریم
We made our vows
ما عهد و پیمان هامون رو بستیم
We would live a life anew
ما یک زندگی رو از نو زندگی میکنیم
And she promised me in secret
و اون مخفیانه به من قول داد
That she’d love me for all time
که برای همیشه عاشقم خواهد بود
It is a promise so untrue
این یه قول به شدت غیر واقعیه
Tell me what will I do?
بهم بگو چیکار خواهم کرد؟
And it doesn’t seem to matter
به نظر نمیاد که مهم باشه
And it doesn’t seem right
و به نظر نمیاد که درست باشه
Because the will has brought no fortune
چون میل و اراده هیچ بخت و اقبالی با خودش نیاورد
Still I cry alone at night
هنوزم شبا به تنهایی گریه میکنم
Don’t you judge of my composure
خونسردی منو قضاوت نکن
Cause I’m lying to myself
چون من دارم به خودم دروغ میگم
And the reason why she left me
و دلیلی که اون به خاطرش ترکم کرد رو
Did she find in someone else?
آیا توی کس دیگه ای پیدا کرد؟ (کس دیگه ای باعث شد که منو ترک کنه؟)
(Who is it?)
اون کیه؟
Is it a friend of mine?
یکی از دوستامه؟
(Who is it?)
Is it my brother?
اون کیه؟ برادرمه؟
(Who is it?)
Somebody hurt my soul, now
اون کیه؟
یه نفر قلبمو آزرده کرد, الان
(Who is it?
I cannot take this stuff no more
اون کیه؟
دیگه تحمل اینجور چیزا رو ندارم
I am the damned
I am the dead
من نفرین شده ام
من مرده ام
I am the agony inside
The dying head
من جان کندن درونی ام
سر در حال مرگ
This is injustice
Woe unto thee
این عدالته
وای بر تو
I pray this punishment
Would have mercy on me
دعا میکنم که این تنبیه
بهم رحم کنه
And she promised me forever
That we’d live our life as one
و اون قول داد که برای همیشه
ما در کنار هم زندگی میکنیم
We made our vows
We’d live a love so true
ما پیمان هامون رو بستیم
که یک عشق واقعی رو زندگی کنیم
It seems that she has left me
For such reasons unexplained
به نظر میاد که ترکم کرده
برای همچین دلایل غیر قابل توضیحی
I need to find the truth
But see what will I do
من نیاز دارم که حقیقت رو پیدا کنم
ولی ببین که چیکار خواهم کرد
And it doesn’t seem to matter
And it doesn’t seem right
به نظر نمیاد که مهم باشه
و به نظر نمیاد که درست باشه
Because the will has brought no fortune
Still I cry alone at night
چون میل و اراده هیچ بخت و اقبالی با خودش نیاورد
هنوزم شبا به تنهایی گریه میکنم
Don’t you judge of my composure
Cause I’m bothered everyday
خونسردی منو قضاوت نکن
چون من هر روز اذیت میشم
And she didn’t leave a letter
She just up and ran away
و اون نامه ای نذاشت
فقط بلند شد و فرار کرد (رفت و دور شد)
(Who is it?)
Is it a friend of mine?
اون کیه؟
یکی از دوستامه؟
(Who is it?)
Is it my brother?
اون کیه؟
برادرمه؟
(Who is it?)
Somebody hurt my soul, now
اون کیه؟
یه نفر قلبمو آزرده کرد, الان
(Who is it?
I can’t take it cause I’m lonely
اون کیه؟
نمیتونم تحملش کنم چون تنهام
(Who is it?)
Is it a friend of mine?
اون کیه؟
یکی از دوستامه؟
(Who is it?)
Is it my brother?
اون کیه؟
برادرمه؟
(Who is it?)
Somebody hurt my soul, now
اون کیه؟
یه نفر قلبمو آزرده کرد, الان
(Who is it?
I can’t take it cause I’m lonely
اون کیه؟
نمیتونم تحملش کنم چون تنهام
And it doesn’t seem to matter
And it doesn’t seem right
به نظر نمیاد که مهم باشه
و به نظر نمیاد که درست باشه
Because the will has brought no fortune
Still I cry alone at night
چون میل و اراده هیچ بخت و اقبالی با خودش نیاورد
هنوزم شبا به تنهایی گریه میکنم
Don’t you judge of my composure
Cause I’m lying to myself
خونسردی منو قضاوت نکن
چون من دارم به خودم دروغ میگم
And the reason why she left me
و دلیلی که اون به خاطرش ترکم کرد رو
Did she find in someone else?
آیا توی کس دیگه ای پیدا کرد؟ (کس دیگه ای باعث شد که منو ترک کنه؟)
And it doesn’t seem to matter
And it doesn’t seem right
به نظر نمیاد که مهم باشه
و به نظر نمیاد که درست باشه
🎧 @coding_504 🎼
54 021
📺 اهمیت بوسیدن از نظر دخترا و پسرا
👈🏻 برای تهیه مجموعه کامل فرندز با دو زیرنویس انگلیسی و فارسی همزمان عدد ۵ رو برای ادمین ارسال کنید
✍🏻 فوق العاده مناسب، موثر و توصیه شده برای یادگیری زبان انگلیسی
موثر برای تقویت مکالمه و لیسنینگ
@Coding_504 | @Friends_en
现已上线!2025 年 Telegram 研究 — 年度关键洞察 
