VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔
努力以自己的方式让补丁永存,毕竟谁都不能保证原贴、补丁文件甚至是VNDB十年后仍存在于网络世界。 只发汉化补丁,不包括体验版汉化和纯AI补丁。 搜汉化补丁请在置顶消息的表格用vndb.org标准名搜索。亦可在频道内直接搜索VNDB ID,如:v31160。 本频道不提供任何盗版资源下载,请在自行购买正版作品,遵守当地法律法规的前提下使用本频道的补丁,否则后果自负。 加入频道则视为同意上述规则。
إظهار المزيد📈 نظرة تحليلية على قناة تيليجرام VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔
تُعد قناة VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔 (@vn_patch) في القطاع اللغوي الصينية لاعباً نشطاً. يضم المجتمع حالياً 12 709 مشتركاً، محتلاً المرتبة 2 802 في فئة الفن والتصميم والمرتبة 16 585 في منطقة الصين.
📊 مؤشرات الجمهور والحراك
منذ تأسيسه في невідомо، حقق المشروع نمواً سريعاً وجمع 12 709 مشتركاً.
بحسب آخر البيانات بتاريخ 27 يونيو, 2026، تحافظ القناة على نشاط مستقر. خلال آخر 30 يوماً تغيّر عدد الأعضاء بمقدار 175، وفي آخر 24 ساعة بمقدار 0، مع بقاء الوصول العام مرتفعاً.
- حالة التحقق: غير موثّقة
- معدل التفاعل (ER): يبلغ متوسط تفاعل الجمهور 6.66%. وخلال أول 24 ساعة من النشر يحصد المحتوى عادةً 2.76% من ردود الفعل نسبةً إلى إجمالي المشتركين.
- وصول المنشورات: يحصل كل منشور على متوسط 846 مشاهدة. وخلال اليوم الأول يجمع عادةً 351 مشاهدة.
- التفاعلات والاستجابة: يتفاعل الجمهور بانتظام؛ متوسط التفاعلات لكل منشور يبلغ 1.
- الاهتمامات الموضوعية: يركز المحتوى على مواضيع رئيسية مثل ][chs, 汉化组, 本汉化, 沸点康主义, [win].
📝 الوصف وسياسة المحتوى
يصف المؤلف القناة بأنها مساحة للتعبير عن الآراء الذاتية:
“努力以自己的方式让补丁永存,毕竟谁都不能保证原贴、补丁文件甚至是VNDB十年后仍存在于网络世界。
只发汉化补丁,不包括体验版汉化和纯AI补丁。
搜汉化补丁请在置顶消息的表格用vndb.org标准名搜索。亦可在频道内直接搜索VNDB ID,如:v31160。
本频道不提供任何盗版资源下载,请在自行购买正版作品,遵守当地法律法规的前提下使用本频道的补丁,否则后果自负。
加入频道则视为同意上述规则。”
بفضل وتيرة التحديث المرتفعة (أحدث البيانات بتاريخ 28 يونيو, 2026) تحافظ القناة على حداثتها ومستوى وصول مرتفع. وتُظهر التحليلات تفاعلاً نشطاً من الجمهور، ما يجعلها نقطة تأثير مهمة ضمن فئة الفن والتصميم.
《夏日终焉》绿茶夏终小队第42个汉化作品。 本补丁由绿茶夏终小队多个国家和地区的成员参与,他们负责的内容亦完全符合当地相关法律法规和政策的要求。 本补丁首发于马来西亚、香港与台湾地区的当地社群。鉴于中国大陆、日本等地区的法律情况,请勿将补丁内容在以上区域转载或传播。 若补丁内容与您所在地的法律、宗教、风俗相冲突,请立即停止使用并卸载本补丁。 【招募】 翻译、校对、程序、美工、特效字幕君长期招募中~ 【中文化】 程序:ShiraYuki Noa 项目统筹:咕噜沫沫 翻译:兔崎润一郎、fafa、潇涵、挥墨如龙、川口、狂三、kasumi、玲央、生菜、千島まこ、jemo、初雪、快乐肥宅、龙井、随缘、无言、月影、繁华 校对:兔崎润一郎 美工:Huifre、不催三遍不交稿 美术监修:翼年 歌词翻译:兔崎润一郎 视频字幕:羽妖 字幕监修:咕噜沫沫 测试:白薇啤酒、Edel、qq喵、浮生、eden、沙漠 测试统筹:白薇啤酒 监制:兔崎润一郎 制作:绿茶夏终小队 【汉化感言】 兔崎润一郎:抱歉让大家久等了,祝大家暑假愉快 挥墨如龙:我在摸鱼的时候摸到鱼了! 川口:主题曲挺好听的,游戏简单,温馨,剧情舒缓,细细感受还是十分不错的。 千島まこ:人生、27で死ねるならロックンロールは僕を救った 初雪:挺喜欢游戏里男主和女主最后看夕阳的那张cg,让我想起之前推Eden,虽然剧情有些相似 夏日也同样给我留下很深刻的记忆 月影:想了很久也不知道说什么好,感觉什么都想说又什么都说不出口,千言万语还是汇成了一句话,祝各位游戏愉快! 白薇啤酒:在离去之时能与所爱之人倾尽肠肚之思,实乃人生之幸 Edel:平平淡淡才是真,三咲里奈入戏深。田盼佳人献一吻,未尝不可打高分。 qq喵:真想让未央亲手为我做糯香柠檬茶啊~ 浮生:老混子了 eden:好玩,快玩。谢谢大家 沙漠:人不是从娘胎里出来就一成不变的,相反,生活会逼迫他一次又一次地脱胎换骨。在某一天我遇上了你,我试图走近你,用我所有的黑暗、困惑、苦闷去打动你,从此颓废的生命里遭遇了忐忑不安的际遇,还在荒凉的爱情里偏偏开出了妖娆痛楚的花朵。无论何时何地,爱情始终都是爱情,只不过距离死亡越近,爱就越浓郁。当你用尽了岁月,岁月也用尽了你,你是否还真的认为流逝的时间算不了什么?你是否还能在杂乱的回忆里找到那个令你思念成疾的只言片语。 无言:”工欲善其事,必先利其器”——以上是来来回回打了4、5回be人的经验。相当慢热的作品,不管是be还是ge男女主的表现都让人动容。当然最戳我的是女主每天洗澡时那可爱的自我独白,真的是可爱得想要让人狠狠抱住,suki?? (??  ̄?? ̄? )?? ?? 潇涵:平淡温馨的日常,和自己疫情期间的真实经历,碰擦出了感动的火花 fafa:喜欢是想要对一个人负责,单凭话语无法描述,停留的物质与爱好上的喜欢终究不会是喜欢。相互依偎的平淡日常,或许能让我们感受到对方的不可或缺,这便是对对方的需求。患难之时见真情,这便是对对方的负责。 Huifre:来杯咖啡(o?v?)ノ 【温馨提示】 本组翻译作品完全免费,且从未参与组织过任何形式的收费活动。 凡是以“绿茶夏终小队、绿茶夏终小队XX群”等命名的网站或群组皆为假冒。 大家注意识别,谨防上当受骗! 本补丁由绿茶夏终小队制作,补丁无法单独运行,需事先安装游戏本体。 本补丁仅供日语学习参考使用,严禁任何个人及组织拆解、二次修改、移植应用于任何平台。 严禁将本补丁用于任何形式的商业用途,请勿直播或者录播本补丁内容。 若因上述行为触犯法律,本组不承担任何责任。 绿茶夏终小队祝各位朋友游戏愉快!
本补丁首发于https://t.me/gal_patch ,并拥有各平台数条分流
👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁
本补丁是由多个国家、地区的成员协力完成,他们所负责的部分亦完全符合当地的法律。 本补丁未参与任何形式的收费活动,为免费发布。 请在使用补丁前阅读并遵守此下条款。如您不接受下列条款,请立即删除补丁,继续使用将视为同意条款。 您不得将本补丁的任何一部分内容用于商业行为。 如您是以购买的方式获得的补丁,请给卖家打差评。 如您未满18岁,或您当地的法律法规不支持您使用补丁,请立即卸载。 本补丁须在购买正版后方可游玩,否则您无权体验本补丁。 本补丁仅供日语学习交流使用,请在下载后24小时内删除。 此外,也不要模仿游戏中的出格行为,现实并非游戏。禁止私自拆解,提取文本图片等。 禁止录播与直播(包括以录无关视频形式转载此补丁) 禁止移植,禁转盈利性论坛。禁制作小说。转载请保证补丁的完整性及保留原贴链接。 由本补丁制作的汉化硬盘版造成的一切问题, 本组不承担任何责任。 因违反本协议而造成的一切后果, 本组亦不承担任何责任。 月见狐汉化组对上述条款享有解释权。 👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁 STAFF 程序:DevSeeD 翻译:百分百原味胖次,巉深子,库特莉娅芙卡 校润:巉深子 美工:百分百原味胖次 测试:木羽酱,百分百原味胖次 鸣谢:醉里挑灯看剑 👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁 注意事项: 1.已知bug:”女高中生“人名不换行,无伤大雅 👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁 补丁使用方法: 将补丁解压到本体所在目录,点3M_d_通常版_chs.exe即可。请在简体中文版系统启动汉化。补丁适配通常版。 👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁 如您喜欢宅文化,有一定的日语能力(能过测试,译文正确且通顺),或者会一项独门绝技(美工,字幕,设计等)不妨考虑一下: 加入汉化组: https://t.me/ywpc05 极度缺人:翻译,润色,校对,美工 组内余坑: Lost smile 空色 月见狐汉化组诚挚欢迎您到来! 👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁 组内感言部分: 👀👀👀👀👀👀👀👀👀👀👀👀👀 百分百原味胖次:姑且用了两天全测完了,这引擎挺阴间的,光是改脚本就花了整整一天,不过这部作品还是很好用的,测试期间已经好几次因为打搅昏过去了,因此还耽误了点时间(笑),还是祝大家也打的开心(双意味) 林檎酢:我也不玩这种猎奇的,我是柚子➗,想爱人了,感觉有郁郁证了,就想强奸美少女 木羽酱:杀人的朋友都知道,自己杀人了 エロメイド:能不能少打点搅,每次看到你们打搅我就忍不住打搅 草莓丶不要酱:真不行,打胶就应该和喝水一样,饥渴了就🐍 穆伟泽叶:对不起uu🚪,没能观摩大家发电到最后 库特莉娅芙卡:我是纯爱党,不懂你们猎奇的东西,都是林檎酢逼着我干的 巉深子:刚开始以为是巧克力馅的史,没想到店家忘记放馅了。确实不能说枯燥无味,但爱赤的也是神人了。 👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁👁 月见狐汉化组 T.M.K Chinese ③
适用系统:Windows 运行方式:解压至游戏目录下覆盖原文件即可。 字体:OpenSans-Regular 感谢以下成员的贡献 LeanderLin(监制) YEE(翻译) Yolen(审校) Heguang1112(翻译) Kalakala(审校) 如果有署名有问题,可以随时提出修改。 最后感谢使用本汉化的你。
游戏介绍 关于游戏的具体介绍、游玩时的注意点以及购买链接等,请见专栏【Yuri游戏推荐】《Conflict Girl》。 补丁介绍 该汉化补丁的汉化范围如下: 游戏目录下的说明文件; 游戏界面; 游戏中的绝大部分图片; 正篇剧情文本; 游戏目录下压缩包おまけ※ネタバレ注意※.zip中的内容; 后日谈; 角色设定介绍; 另外,《Conflict Girl+ Birthday Again》体验版和《Conflict Girl》(也就是不包含后日谈的游戏版本)中的说明文件和附赠内容我们暂时还没提供汉化。不过,已经在《Conflict Girl》中通关TE但还没购买《Conflict Girl+ Birthday Again》的玩家也可以下载《Conflict Girl+ Birthday Again》的汉化补丁查看已经汉化了的附赠内容。《Conflict Girl》和《Conflict Girl+ Birthday Again》中的附赠内容的区别在于:《Conflict Girl》的附赠内容包含有角色设定介绍,通关完TE后推断出解压密码就可以查看,而《Conflict Girl+ Birthday Again》的角色设定介绍是嵌入到游戏中的,需要观看完后日谈才能解锁。《Conflict Girl+ Birthday Again》的附赠内容包含有几个小故事,而《Conflict Girl》中没有。 相关声明 本汉化补丁仅供交流学习使用,任何组织或个人不得将此用于任何形式的商业目的,对此产生的一切后果由使用者自负,本组将不对此负任何责任。 汉化人员名单 初翻: 周易Joe 木易 无路矢 柒月 校对: 木易 柒月 润色: 桦 shirosagi 改图: 白兔 程序: 周易Joe 测试: 周易Joe 本汉化组是专门为了汉化《Conflict Girl》而临时成立的。 汉化组中有不少成员来自长颈鸽汉化组,在此对长颈鸽汉化组表示特别感谢! 更新日志 2024/06/17 汉化补丁正式版V1.00 完成后日谈的润色。 2024/04/17 汉化补丁测试版V0.04 完成后日谈的初翻、校对。后日谈大部分文本完成润色; 完成角色设定介绍的初翻、校对和润色; 修改了正篇剧情中的几处文本。 2023/03/24 汉化补丁测试版V0.03 完成附赠内容的初翻、校对和润色; 修正了几处正篇剧情中的翻译错误。 2023/03/08 汉化补丁测试版V0.02 完成正篇剧情的润色; 有玩家提出字幕看着有点吃力,于是换了字体; 修正了一些错译、错字。 2023/02/08 汉化补丁测试版V0.01 完成正篇剧情的初翻和校对; 完成游戏界面的翻译; 完成CG图片上文字的翻译。 汉化人员招募 在汉化游戏的过程中,我们也发现了自己的水平还是比较有限。如果有大佬愿意为改善汉化质量贡献一份力量的话,欢迎联系我们,加入到我们的汉化工作中。
我也好想试着『恋爱』一次。 外貌出众的少年『恋』上了对石头抱有恋爱感情、不同寻常的少女——就在那时,在那个为了保护她而差点弄出大事的教室里。 接受告白后,少女也开始对自己对石头抱有的『恋情』产生了疑问。 然后,他们两人烦恼了起来。 这份感情真的是……恋爱? 的的确确感到了心跳加速。 出了冷汗、身体发慌,也都是真实的体验。 互相传达感情,彼此分别,各种思绪时而暗中交织在一起。 在此讲述两个对第一次『恋爱』感到迷茫的人,他们之间的故事。 标题:予无垢以裂痕 (原名:無垢を裂く;英语写法:Mukuosaku) 作者:可市とうる 游戏题材:恋爱文字ADV 游玩时间:1~2小时 结局数量:4个 ※在某些事件内,一些台词和图像会根据选择的选项不同而变化,但对结局没有影响。 ### **▷汉化成员** ・翻译、图片/脚本修改等 iucaside1024 ・友情协助、测试 肜霖羽 ### **▷补丁使用方法** 在 https://www.freem.ne.jp/win/game/26127 或 https://novelgame.jp/games/show/5372 下载游戏本体并解压。 将 Mukuosaku.tpatch 置于 Mukuosaku.exe 所在的文件夹,点击 Mukuosaku.exe 启动游戏。 打开游戏后可能需要加载一段时间,请**耐心等待**。在**显示以下提示后,等待窗口关闭(不要自己先关了),再重新启动游戏。** 如果观察到游戏成功启动,并且标题页面显示中文,则补丁添加成功。 ### **▷汉化声明** 本汉化补丁仅用于兴趣交流、学习等用途,喜欢请支持原作者。 请勿将游戏本体、汉化补丁文件二次上传/转载至其他平台;禁止用于商业用途。 如果需要转载,请使用发布页面(本页面)的链接。 ### **▷注意事项** 本汉化补丁基于Freem上发布的版本制作而成,但经测试,也同样适用于Novelgame Collection上发布的版本(需要下载游戏文件,不能在浏览器内游玩)。 由于该版本的Tyrano引擎添加补丁的机制,会直接将补丁合并至游戏文件包内,所以无法用直接删除补丁文件的方法恢复原文。如有需要,请通过重新解压原游戏压缩包等方式回到原日文版本。 关于汉化版有任何意见或者疑问,请通过链接中的方式联系汉化成员(iucaside1024):[联系方式](https://www.notion.so/69a6949753df4666aeaf69381ec703c2?pvs=21) ### **▷新增内嵌字体** ・用于解说 [江城正君体] (https://www.maoken.com/freefonts/6264.html) ・用于正文 [云月明体] (https://github.com/iucaside1024/storing-box;[站内说明](https://www.notion.so/47bee47469ff4be5bf74f579f2832956?pvs=21)) 两种字体均使用OFL授权,详细版权声明见 汉化说明.txt 或游戏内“制作名单”。 原作使用素材、制作工具等,见原游戏文件夹内的 text_credit.txt。 --- ### **▷补充** 对翻译上一些选择、处理方式的解释说明(推荐在通关后阅览) [翻译注解、补充说明 /予无垢以裂痕](https://www.notion.so/b76d825e8bdf4e29bf8fc0baa8b493f1?pvs=21) ### 更新记录 - 2024/07/02 ver 1.1 更新:压制了视频文件,减小了补丁文件尺寸。 - 2024/06/22 ver 1.0 公开
متاح الآن! بحث تيليغرام 2025 — أهم رؤى العام 
