Французский язык с Мон Макарон
الذهاب إلى القناة على Telegram
1. Здесь отвечаем на ваши вопросы @mon_macaron_bot 2. Сайт https://mon-macaron.ru 3. Полезные видео https://www.youtube.com/channel/UC7KzEdCQ0cqCdeiicWwyWzQ 4. Мы в вконтакте https://vk.com/mon_macaron
إظهار المزيد1 141
المشتركون
لا توجد بيانات24 ساعات
لا توجد بيانات7 أيام
-530 أيام
أرشيف المشاركات
🥰 Ждём ваши догадки прямо сейчас, а правильный ответ - завтра в наших stories 🎁🎉
🌟 Последние места на эксклюзивный марафон по культуре Франции!
Факт, о котором редко вспоминают: братья Монгольфье случайно изобрели воздушный шар, потому что решили испечь хлеб и заметили, как горячий воздух поднимает тесто вверх. Используя бумагу и шелк, они создали первый летательный аппарат легче воздуха, запустив его в небо и совершив переворот в истории транспорта и исследований.
Хотели бы вы узнать больше о влиянии научных прорывов, великих инженеров и креативных мыслителей Франции?
📆 Марафон по культуре Франции: Французы, изменившие мир
24—30 ноября 2025 года
🎓 Программа марафона:
Leçon 1: Louis Pasteur — наука и медицина, изменившие будущее человечества.
Leçon 2: Charles Garnier — великий архитектор, подаривший миру Гранд Опера.
Leçon 3: Louis Renault — лидер, стоящий за знаменитым брендом автомобилей.
Leçon 4: Veuve Clicquot — женщина, сделавшая шампанское мировым достоянием.
Leçon 5: Frères Montgolfier — первопроходцы авиации, совершившие первый полет на воздушном шаре.
Leçon 6: George Sand — литература и культура XIX века.
🌟 Требования: участники с уровнем французского А2+,
возраст - 18+.
Погрузитесь в историю и наследие выдающихся французов, определивших ход мировой цивилизации!
Подробности: https://mon-macaron.ru/marafon-po-kulture-franczii-franczuzy-izmenivshie-mir
🍷 Voici le vocabulaire pour le soir:
Vigne (f) – виноградник
Vendanges (f) – сбор винограда
Cave (f) à vin – винный погреб
🌿 Ваше воображение рисует уютный вечер с ароматом зрелого винограда и мягким звуком пробкового хлопка? Возможно, бокал Veuve Clicquot помогает расслабиться и ощутить гармонию.
Но знаете ли вы, что мадемуазель Барб-Николь Клико-Понсарден, овдовевшая в молодости, преобразовала винодельческое дело своего мужа в настоящий международный бренд?
Одним из главных её нововведений стало использование специальной техники удаления осадка из шампанского, которая сделала напиток прозрачным и блестящим.
Её страсть к экспериментам сделали Veuve Clicquot лидером рынка шампанского, любимым напитком аристократии и символом французской культуры. История развития компании наполнена упорством и любовью к делу, что является прекрасным примером целеустремленности и стойкости.
Приходите на наш марафон «Французы, изменившие мир!» https://mon-macaron.ru/marafon-po-kulture-franczii-franczuzy-izmenivshie-mir/ , чтобы узнать больше о прекрасных страницах истории Франции и глубже проникнуть в тайны создания знаменитых вин и шампанского.
Театр Оперы Гарнье: Тайна рождения шедевра 🎭💃🏛️
Хотите отправиться в виртуальное путешествие по Парижу и узнать, как появился один из символов французской столицы?
В январе 1858 император Наполеон III решил изменить судьбу города, пережив атаку террористов возле старой Оперы. После происшествия император поклялся, что никогда больше не войдет в прежнее здание театра. Так зародилась идея создать новый грандиозный дворец искусств.
Именно тогда молодой и неизвестный архитектор Шарль Гарнье получил шанс войти в историю.
Спустя годы трудных работ, борьба с критиками и техническими проблемами, Опера Гарнье предстала перед зрителями во всей красоте.
Хотите узнать больше о создании Оперы Гарнье и познакомиться с интересными фактами из её истории? Присоединяйтесь к нашему марафону по культуре Франции https://mon-macaron.ru/marafon-po-kulture-franczii-franczuzy-izmenivshie-mir/ !
🔝 Интересные факты:
🔹Строительство длилось целых 14 лет.
🔹Архитектор лично наблюдал за работами и контролировал каждую деталь.
🔹Главный зал украшен картиной Марка Шагала, изображающей сцены из классических музыкальных произведений.
👉 Ставьте лайк и поделитесь впечатлениями о вашем любимом месте отдыха в Париже!
🔥 Ждём ваши догадки прямо сейчас, а правильный ответ - завтра в наших stories 🏵️💖
Иногда хочется, чтобы всё просто получилось. 🌱🌈
Чтобы планы не расстроились, поездка не сорвалась, техника не подвела в последний момент. И вот тут идеально подходит одно магическое французское выражение:
Pourvu que…
👉 Лишь бы…
👉Надеюсь, что…
👉Только бы…
👉 Хоть бы…
✨Примеры использования:
Pourvu qu'elle dise oui. Хоть бы она сказала «да».
Pourvu que ça marche… Только бы заработало…
Pourvu que tout se passe bien. Надеюсь, всё пройдет хорошо.
Pourvu qu'il ne pleuve pas demain. Хоть бы завтра не пошел дождь.
Главное правило: после pourvu que всегда следует сослагательное наклонение — subjonctif. Без исключений!
✨ И пусть ваши надежды сбываются, а желания исполняются!
🌿💊Как правильно выразить искреннюю заботу и желание выздоровления на французском языке? Предлагаем полезные фразы, которыми можно поддержать заболевшего друга или близкого человека:
🔴 Soigne-toi bien. — Будь осторожен, береги себя.
🔴 Prends soin de toi. — Позаботься о себе (так звучит мягче).
🔴 J’espère que tu guériras vite. — Надеюсь, ты скоро поправишься.
🔴 J’espère que ça ira mieux demain. — Надеюсь, завтра тебе станет лучше.
Допустим, ваш друг простудился и жалуется на плохое самочувствие. Чтобы проявить сочувствие и поддержать его словами, скажите:
Oh non, je suis désolé(e). Soigne-toi bien et repose-toi autant que possible.(Ох, ну как же так! Береги себя и отдыхай столько, сколько потребуется.)
Обратите внимание, что после конструкции J’espère que всегда следует простое будущее время — futur simple.
Например:
J’espère que tu te sentiras mieux tout de suite.(Я надеюсь, что ты почувствуешь себя лучше уже вскоре.)
Будьте здоровы и учите французский с радостью! 🌿✨
🌍 Вас раздражают неудачи в изучении французского? 🇫🇷
Помните, как вы впервые пытались приготовить новое блюдо, и оно получилось невкусным? Потом были попытки, эксперименты, тренировки… И вот однажды вы поняли, что готовить стало гораздо проще и приятнее. Так же и с изучением французского языка — ошибки неизбежны, но именно они помогают вам научиться правильно строить предложения и чувствовать себя уверенно в любых ситуациях.
✅ Особенности нашей платформы:
🔸Интерактивные упражнения и тесты для эффективного запоминания слов и правил.
🔸Практика живого общения с носителями языка.
🔸Индивидуальные рекомендации и поддержка профессионального куратора.
Используйте возможность усовершенствовать свои знания с нашей платформой уже сейчас!
🔥 Особый бонус для вас: с 10 по 28 ноября предоставляется специальная скидка 30% по акции «Чёрная пятница».
Не упустите шанс приобрести билет в мир свободного общения на французском языке уже сегодня https://mon-macaron.ru/chernaya-pyatnicza-2025/!
🙋 Ждём ваши догадки прямо сейчас, а правильный ответ - завтра в наших stories 💖🏵️
Разбираемся: Très VS Beaucoup — какая разница?
Правильно употреблять слово «очень» во
французском языке порой вызывает сложности. Давайте разбираться детально, как различать два похожих усиления — très и beaucoup.
🟢 Très используется с прилагательными и наречиями:
Например:
Tu es très drôle. — Ты очень смешной.
Elle chante très bien. — Она поёт очень хорошо.
Ce film est très passionnant. — Этот фильм очень захватывающий.
🟢 Beaucoup употребляется с глаголами:
Например:
Je mange beaucoup de fruits. — Я ем очень много фруктов.
Nous parlons beaucoup ensemble. — Мы много разговариваем вместе.
Ils travaillent beaucoup. — Они работают очень много.
💡 Важное исключение:
С глаголом être возможны оба варианта, но смысл меняется:
Il est très content. — Он очень доволен. (Très подчёркивает интенсивность чувства.)
Il est beaucoup plus grand qu'avant. — Он стал намного выше, чем раньше. (Beaucoup обозначает значительное изменение или сравнение.)
📚 Проверьте себя!
Завершите предложения très или beaucoup:
1. Ce café est _ bon.
2. Nous marchons _ tous les jours.
Ставь лайк и пиши ответ в комментариях! 👇
🎅 Наступило праздничное время, и школа Mon Macaron рада предложить вам особенный подарок в честь традиционной «Чёрной Пятницы»!
🙋Подобно французским торговцам, устраивающим знаменитые «солдис» (soldes) — грандиозные зимние распродажи, мы запускаем специальную акцию с 10 по 28 ноября, дарящую каждому возможность изучать французский язык с выгодой до 30%!
Открывайте мир французского языка с особой щедростью и легкостью, выбрав подходящие занятия среди широкого спектра курсов: индивидуальные уроки, обучение в группах или увлекательные детские программы!
Почему выбирают нас:
• Более 12 лет опыта преподавания иностранных языков
• Почти 88 уникальных образовательных программ, адаптированных под разные уровни подготовки
• Присоединяйтесь к сообществу более 8273 студентов, которые уже достигли значимых успехов
• Удобный гибкий график занятий, идеально вписывающийся в любое расписание
❗ Воспользуйтесь моментом и подарите себе уникальный опыт изучения французского языка вместе с Mon Macaron уже сегодня! Подробности https://mon-macaron.ru/chernaya-pyatnicza-2025/
🌍 Путешествие по миру французского языка продолжается!
Встречаемся вновь с забавными и полезными выражениями со словом jeter («бросать»), которые оживят вашу речь и внесут яркие акценты в любые беседы.
✨ Изюминки французского языка:
Jeter qch — выбросить вещь
Ex.: Avant de partir, jette tes ordures, s’il te plaît.
("Перед уходом выброси мусор, пожалуйста.")
Jeter la pierre à qn — бросать камень (осуждать, критиковать)
Ex.: On ne doit pas jeter la pierre à ceux qui font des erreurs.
("Нельзя осуждать тех, кто допускает ошибки.")
Jeter un coup d'œil — взглянуть, бросить взгляд
Ex.: Il a jeté un coup d'œil rapide au journal.
("Он бросил беглый взгляд на газету.")
Jeter l’éponge — сдаваться, признавать поражение («бросить полотенце»)
Ex.: Après des années d'efforts, elle a jeté l’éponge.
("Спустя годы усилий она решила сдаться.")
🌸 Дополнительные интересные выражения:
Jeter ses perles aux cochons — тратить усилия впустую, метать бисер перед свиньями
Ex.: Arrête de raconter ta théorie à celui-là, tu jettes tes perles aux cochons.
("Перестань рассказывать ему свою теорию, ты зря тратишь силы.")
Jeter le masque — сбросить маску, раскрыть карты
Ex.: Finalement, il a jeté le masque et avoué la vérité.
("Наконец, он сбросил маску и признался в истине.")
Jeter bas — низвергнуть, разрушить
Ex.: Ce dictateur sera bientôt jeté bas.
("Этот диктатор скоро падёт.")
📌 🎯️ В каком из представленных выражений слово jeter буквально означает «выбросить предмет»?
🔥 Ждём ваши догадки прямо сейчас, а правильный ответ - завтра в наших stories 😉🤫
متاح الآن! بحث تيليغرام 2025 — أهم رؤى العام 
