ar
Feedback
Китайский колокольчик

Китайский колокольчик

الذهاب إلى القناة على Telegram

Переводы и разборы чаньской поэзии с китайского языка. Вопросы в личку: @chimeadmin

إظهار المزيد
3 178
المشتركون
-524 ساعات
-37 أيام
-230 أيام

جاري تحميل البيانات...

سحابة العلامات
لا توجد بيانات
هل تواجه مشاكل؟ يرجى تحديث الصفحة أو الاتصال بمدير الدعم الخاص بنا.
الإشارات الواردة والصادرة
---
---
---
---
---
---
جذب المشتركين
يوليو '26
يوليو '26
+19
في 1 قنوات
يونيو '26
+358
في 2 قنوات
Get PRO
مايو '260
في 3 قنوات
Get PRO
أبريل '260
في 1 قنوات
Get PRO
مارس '260
في 2 قنوات
Get PRO
فبراير '260
في 6 قنوات
Get PRO
يناير '260
في 0 قنوات
Get PRO
ديسمبر '250
في 5 قنوات
Get PRO
نوفمبر '250
في 0 قنوات
Get PRO
أكتوبر '250
في 1 قنوات
Get PRO
سبتمبر '250
في 5 قنوات
Get PRO
أغسطس '250
في 7 قنوات
Get PRO
يوليو '250
في 2 قنوات
Get PRO
يونيو '250
في 1 قنوات
Get PRO
مايو '250
في 0 قنوات
Get PRO
أبريل '25
+20
في 0 قنوات
Get PRO
مارس '25
+20
في 0 قنوات
Get PRO
فبراير '25
+19
في 0 قنوات
Get PRO
يناير '25
+45
في 1 قنوات
Get PRO
ديسمبر '24
+48
في 3 قنوات
Get PRO
نوفمبر '24
+33
في 0 قنوات
Get PRO
أكتوبر '24
+24
في 0 قنوات
Get PRO
سبتمبر '24
+62
في 1 قنوات
Get PRO
أغسطس '24
+22
في 1 قنوات
Get PRO
يوليو '24
+19
في 3 قنوات
Get PRO
يونيو '24
+54
في 5 قنوات
Get PRO
مايو '24
+98
في 6 قنوات
Get PRO
أبريل '24
+142
في 5 قنوات
Get PRO
مارس '24
+171
في 7 قنوات
Get PRO
فبراير '24
+606
في 31 قنوات
Get PRO
يناير '24
+20
في 2 قنوات
Get PRO
ديسمبر '23
+113
في 16 قنوات
Get PRO
نوفمبر '23
+35
في 3 قنوات
Get PRO
أكتوبر '23
+10
في 0 قنوات
Get PRO
سبتمبر '23
+11
في 0 قنوات
Get PRO
أغسطس '23
+14
في 0 قنوات
Get PRO
يوليو '23
+23
في 0 قنوات
Get PRO
يونيو '23
+67
في 0 قنوات
Get PRO
مايو '23
+37
في 0 قنوات
Get PRO
أبريل '23
+44
في 0 قنوات
Get PRO
مارس '23
+127
في 0 قنوات
Get PRO
فبراير '23
+188
في 0 قنوات
Get PRO
يناير '23
+151
في 0 قنوات
Get PRO
ديسمبر '22
+46
في 0 قنوات
Get PRO
نوفمبر '22
+54
في 0 قنوات
Get PRO
أكتوبر '22
+297
في 0 قنوات
Get PRO
سبتمبر '22
+1 990
في 0 قنوات
التاريخ
نمو المشتركين
الإشارات
القنوات
15 يوليو+1
14 يوليو+1
13 يوليو+1
12 يوليو0
11 يوليو+2
10 يوليو0
09 يوليو+1
08 يوليو+2
07 يوليو0
06 يوليو+1
05 يوليو+5
04 يوليو+2
03 يوليو0
02 يوليو+2
01 يوليو+1
منشورات القناة
Repost from KoreaMeow
С точки зрения оставленного следа в мире я сделал три вещи, которыми имею право гордиться, и после которых имею право уходить с чувством исполненного долга (но это не точно). В 1991-2 гг. я написал «Историю Холодного оружия», которая вышла в формате двухтомника в 1993 и 1994 гг. многое в ней сегодня морально устарело, но в доинтернетную эпоху это была первая попытка дать некую общую классификацию видов оружия и методологию того, как взаимосвязаны оружие и фехтовальная традиция и какие факторы влияют на ее историю. В 2009 г. вышло первое излание моей книги по политической культуре Кореи – тоже как попытка написать нечто комплексное и сравнивающее политические системы и политические культуры Севера и Юга. С тех пор материал постоянно обновляется, и я надеюсь, что в один прекрасный год таки напришу про это докторскую. А в июле 2026 г. в издательстве ИКСА РАН вышел труд, на подготовку которого ушло 20 лет. Тексты по антиревизионизму или лекции по интрпретации данных наконец превратились в книгу «Основы источниковедения и аналитики: пособие по развитию критического мышления» - очень важный для меня текст. Электронная версия жоступна для бесплатного скачивания по адресу https://www.iccaras.ru/kniga.html?id=1561 Позволю себе процитировать аннотацию. - Книга кандидата исторических наук, ведущего научного сотрудника Института Китая и современной Азии РАН Константина Асмолова посвящена анализу и интерпретации данных как инструменту выработки критического мышления и научного склада ума. Автор вкладывает в руки читателя механизм, который позволит ему проводить самостоятельный анализ исторических источников или современных новостей на предмет выявления лжи и демагогии: это и описание наиболее частых ошибок дилетантов, и азы источниковедения, и интерпретации данных применительно к разным типам источников, и подробный перечень приемов манипулирования и передёргивания, которые задействуются при ведении информационных войн в политике и бизнесе, включая создание фейковых новостей и развитие отвлекающих нарративов прикрытия в рамках проведения соответствующих информационных операций. Кроме того, книга содержит набор приёмов, повышающих компетенции читателей в сферах анализа и прогнозирования, включая базовые элементы теории принятия решений. Несмотря на то что корпус примеров во многом отражает опыт автора как специалиста по Корее, книга предназначена для широкой аудитории, включая специалистов, преподавателей, студентов и слушателей профильных вузов, и может быть использована как учебное пособие по релевантным дисциплинам, в том числе для студентов военных вузов, как для анализа поступающей информации, так и для ведения контрпропаганды. Ключевые слова: политическая аналитика, анализ источников, интерпретация данных, когнитивные искажения, противодействие дезинформации, фальшивые новости, основы прогнозирования. Бонус для понимающих – на последней странице обложки.

2
Только что в продаже появилась книжка-комикс по повести М.Горького "Детство" в переводе на кит. проф. Чжэн Хайлин (Институт и+2
Только что в продаже появилась книжка-комикс по повести М.Горького "Детство" в переводе на кит. проф. Чжэн Хайлин (Институт иностранных языков Пекинского педагогического университета). Я считаю этот перевод сильно грешащим против оригинала (по духу, а не по букве), и уже отбомбился здесь по этому поводу. Но раз уж издательство "Народная литература" назначило меня "редактором картинок", то что ж, не хвастаться теперь? Хвастаться, конечно!
343
3
Я попробовал сдать экзамен на профессионального переводчика в Китае и совершенно его завалил. Но было очень интересно.
639
4
Вы просили - мы запускаем! С 27 июля начинаем обзорный цикл с онлайн-лекциями для тех, кто хочет получить целостную академиче
Вы просили - мы запускаем! С 27 июля начинаем обзорный цикл с онлайн-лекциями для тех, кто хочет получить целостную академическую картину по религиям и практикам Восточной Азии, а именно - Китая и Японии. За пять лекций мы проследим, как формировались религиозные традиции Китая и Японии, разберемся в конфуцианстве, даосизме, буддизме и синто, поговорим о чань (дзэн), самурайской культуре, японских религиозных практиках (и даже о магии). Особое внимание уделим тому, как эти традиции взаимодействовали между собой и как влияют на культуру и общество сегодня. В результате вы получите целостное представление о религиозном мире Восточной Азии и овладеете необходимой терминологией. Цикл проведет Имби Чурсанова, кандидат философских наук, доцент кафедры истории философии и культуры ВГУ, участник конгресса Русского религиоведческого общества и конференций по гуманитарным дисциплинам. • 5 онлайн-лекций с возможностью задать любой вопрос. • Записи и материалы остаются на полгода. • Стоимость всего цикла - 1500 рублей. • Начинаем уже 27 июля! 🌟 Ознакомьтесь подробнее с наполнением пяти онлайн-лекций и регистрируйтесь здесь: https://obiliesofy.ru/vostok-asia До встречи в религиоведческом лектории «Обилие Софы»!
605
5
لا يوجد نص...
763
6
После этого текста мне, кажется, можно больше вообще ничего не переводить. 觉林菩萨偈: 譬如工画师 分布诸彩色 虚妄取异相 大种无差别 大种中无色 色中无大种 亦不离大种 而有色可得 心中无彩画 彩画中无心 然不离于心 有彩画可得 彼心恒不住 无量难思议 示现一切色 各各不相知 譬如工画师 不能知自心 而由心故画 诸法性如是 心如工画师 能画诸世间 五蕴悉从生 无法而不造 如心佛亦尔 如佛众生然 应知佛与心 体性皆无尽 若人知心行 普造诸世间 是人则见佛 了佛真实性 心不住于身 身亦不住心 而能作佛事 自在未曾有 若人欲了知 三世一切佛 应观法界性 一切唯心造 Гатха бодхисатвы Джнянаваны (из «Аватамсака-сутры», Глава о вознесении в небесный дворец Суяма) Художник-виртуоз Цвета на холст нанёс И отпечаток грёз С натуры перенёс. В натуре нет цветов, В мазках натуры нет; Но не было б основ, Откуда б взялся цвет? В уме пейзаж не жил; Не стал умом пейзаж. Но! Ум не приложив, Рисунка не создашь. Тот ум непостижим, Не скован, не сочтён. Он явит взору Всё, Не схожее ни в чём. Хоть пишет ум рукой Красивые холсты, Нельзя познать ум свой. Все дхармы ― таковы. И ум ― что тот творец, Рисующий миры. Всем дхармам кисть, резец, Пять скандх им рождены. Таков же ум у будд, Природа будд ― в нас всех. Знай: края не найдут Природе той вовек. Кто путь ума постиг, Что все миры творит, Тот к истине приник И Будду лицезрит. Ум в плоть не уместить, И плоть ― не гость ума. Быть с Буддой ― вольным быть, Как не был никогда! Тот, кто постичь решит Всех будд сквозь все века, Пусть он в мир дхарм прозрит, Где всё ― лишь труд ума.
746
7
🇨🇳 Первый день Академии перевода (25 июня) завершится двумя мастер-классами, посвящёнными работе с текстом, переводом и кит
🇨🇳 Первый день Академии перевода (25 июня) завершится двумя мастер-классами, посвящёнными работе с текстом, переводом и китайской литературной традицией. 💖 Первым мастер-класс проведёт Денис Палецкий — выпускник Университета Фудань и Дипломатической академии МИД России, член Международной ассоциации переводчиков конференций AIIC, Союза переводчиков России и Китайской ассоциации переводчиков. ⭐ Более 30 лет Денис работает переводчиком на переговорах высокого уровня: от российско-китайских саммитов до бизнес-встреч и международных конференций. Тема мастер-класса: «Практический пример понимания классического текста с использованием герменевтического круга». Время выступления: 18:00–19:00 🌞 Следом выступит Кирилл Батыгин — востоковед, переводчик с китайского, английского и французского, редактор, руководитель Сообщества переводчиков MandarinPro, резидент Дома творчества Переделкино. ⭐ Кирилл является двукратным лауреатом премии «Ясная Поляна», номинантом премий имени Грушина и «Просветитель», а также автором Telegram-канала «Музыка перевода». Тема мастер-класса: «Ад, Чистилище и Рай китайской научной фантастики». Время выступления: 19:00–20:00 🩵 Хотите принять участие в мастер-классах? Тогда регистрируйтесь ПО ССЫЛКЕ.
717
8
На примере классики тайцзицюань оговорим о том, как именно герменевтика помогает разобираться со сложными текстами. 👇👇👇
634
9
Ладно, зачастил что-то с обновлениями. Пожелания всем вам мира и здоровья в наступающий день "двойной пятёрки" (Дуаньу)!
Ладно, зачастил что-то с обновлениями. Пожелания всем вам мира и здоровья в наступающий день "двойной пятёрки" (Дуаньу)!
853
10
🎞️ В Москве, Екатеринбурге и Владивостоке состоялся Международный фестиваль китайского кино С 8 по 14 июня в трех городах Ро+6
🎞️ В Москве, Екатеринбурге и Владивостоке состоялся Международный фестиваль китайского кино С 8 по 14 июня в трех городах России у зрителей была возможность оценить последние достижения китайского кинематографа. Были продемонстрированы боевик «Охота за тенью» с участием всемирно известного актера Джеки Чана, приключенческая комедия «Личи из Чанъаня», военная драма «Городок Гэчжи», мелодрама «Любовные письма из Тибета», анимационная лента «30 000 ли до Чанъаня», а также кинокартина «Там, где кончается море, — степь», удостоенная награды за лучший фильм на китайском языке 41-го Гонконгского международного кинофестиваля. Завершили киносеансы российско-китайский детектив «Красный шёлк» и отечественная картина о защитниках Брестской крепости «В списках не значился». Ответный Фестиваль российского кино в Китае запланирован на вторую половину 2026 года. Источник: Министерство культуры Российской Федерации, газета Культура
871
11
А вот скажите мне, пожалуйста, кто видел на фестивале в своём городе полнометражную анимационную ленту "30 000 ли до Чанъаня" — как там переведены стихи (весь фильм строится на цитатах из поэзии Тан, там их четыре десятка произведений от самых топовых поэтов)? Я вот вообще не думал, что на русском этот фильм появится в прокате, потому что перевести его без кропотливейшей работы китаистов, силами лишь студии — на мой взгляд, невозможно. А если это просто перепев международной версии, т.е. перевод с английского — то это убийство всей идеи фильма, по моему скромнейшему мнению. Мнения моего никто не спрашивал, поэтому спрашиваю вас. А фильм, если есть возможность в оригинале смотреть (长安三万里) — это просто бомба 🔥, пересматривал два раза и ещё буду.
595
12
👍 Друзья, моя книга Электронная лира. Как и зачем искусственный интеллект пишет стихи? официально вышла и доступна для покуп
👍 Друзья, моя книга Электронная лира. Как и зачем искусственный интеллект пишет стихи? официально вышла и доступна для покупки на сайте издательства. С этой недели она разойдется и по некоторым оффлайн-площадкам. 📖 В центре настоящего издания — явление компьютерной поэзии, описанное во всех деталях и своеобразии. Для этого в исследовании вводятся неформальные определения искусственного интеллекта, поэтического творчества, понимания и смысла, предлагаются критерии сходства текстовой генерации и стихотворных произведений. Экскурс в историю машинной поэзии XX века сопровождается культурологическим комментарием, поясняющим ее социальные и художественные контексты, сходства и различия с творчеством душевнобольных, с игрой в шахматы. Автор монографии объясняет принципы работы современных нейросетей, их возможности в копировании поэтической формы, отношения между порожденными ими произведениями и такими понятиями, как литературная пародия и косплей. Особое внимание уделяется ответам на часто задаваемые вопросы о замене в будущем поэта-человека поэтом-машиной, об авторских правах на компьютерные произведения и др. Для привлечения внимания прикладываю картинку с обложкой, перерисованной под книгу о Гарри Поттере. 👍 Расскажите, пожалуйста, об этой книге всем, кто про нее еще не знает. Вместе преодолеем спираль молчания!
556
13
И ещё поделюсь с вами книгой почти по теме канала — о стихах в исполнении ИИ. Академик Чжан Бо из Университета Цинхуа любит иллюстрировать свои лекции об эволюции моделей ИИ в Китае примером именно из сферы поэзии. Разработчики сумели обучить нейросеть не просто писать классические стихи на китайском (с учётом строгих требований к размеру и рифме), но писать их на сюжеты, которые в классических стихах никогда не встречались — к примеру, об искоренении бедности. Это креатив. А потом ещё добились, чтобы нейросеть сама находила у себя слабые места и улучшала их. Это рефлексия. Насчёт качества китайских стихов в исполнении ИИ верю академику на слово. В конце концов, он носитель. Мой собственный практический опыт ограничивается попытками китайских коллег использовать DeepSeek для переводов китайских стихов на русский: они много раз присылали мне такое и просили подтвердить, что всё хорошо, но я раз за разом вынужден был их разочаровывать. Хотя... может, я просто слишком многого хочу 😏
416
14
#история_из_истории о важности исторического контекста в разных странах и перепроверке любого креатива 18 мая Starbucks в Южн
#история_из_истории о важности исторического контекста в разных странах и перепроверке любого креатива 18 мая Starbucks в Южной Корее запустил акцию — Tank Day. В этот день можно было со скидкой купить термокружки, которые называются Signature Tank Tumbler. В случае Starbucks слово «tank» означается емкость для жидкости. Но для корейцев 18 мая ассоциируется с настоящими танками. Дело в том, что в 1980 году в городе Кванджу проходили антиправительственные протесты с 18 по 27 мая. Их очень жестоко подавляли, в том числе с помощью танков. В результате по разным данным погибло от 200 до 2000 человек, куда входило и довольно много мирных жителей. Эти события потом отразили во многих корейских фильмах, книгах и даже музыкальных клипах. Но в Starbucks, видимо, никто их не смотрел и не читал и про эти события очевидно не знал. В итоге маркетинговая акция привела к бойкоту сети кофеен, увольнению одного топ-менеджера и принудительному обучению) 22 июня все кофейни Starbucks в Южной Корее закроются на полдня, а сотрудники, в том числе и оставшийся топ-менеджмент, пойдут на лекцию о современной истории Южной Кореи и о важности «социальной чувствительности» в маркетинге. Такое мероприятие обойдется сети кофеен в $1,4 млн.
516
15
В продолжение сюжета об ошибке бренда lululemon (пригласили на съёмки ролика на Великой стене барабанщиков из Чэнду, которые на деле оказались недостаточно патриотичными японофилами) ― не менее эпичный прокол Starbucks, приключившийся в Южной Корее. Что-то не гладко нынче у западных брендов на азиатских рынках.
465
16
С Днём России, дорогой читатель! Страна наша ― с тысячелетней историей и богатая не одними лишь ресурсами, а также и талантливыми и добрыми людьми, и мы любим её всей своей душой ― несовершенной, сотканной из самых удивительных и противоречивых установок, устремлений, вожделений и воззрений… И связь с Родиной, с её успехами и невзгодами, никуда из души и из судьбы не исчезает, и любые обстоятельства и расстояния тому не преграда. А поделиться в этот день с вами хочу одним свежим, очень компактным и при этом действительно интересным информационным проектом ТАСС ― о российском наследии в Китае и китайском в России. Сегодня с утра прочитал его целиком и с удовольствием: и о памятниках Пушкину (в Шанхае, Пекине, Хэйхэ), и о том, как советский танцовщик и хореограф Пётр Гусев стал основателем китайского балета, и о переводчике русских песен Сюэ Фане, и о выпускнике «Репинки» Лю Сяо, и о Китайской деревне в Царском селе, об исинских чайниках в Эрмитаже (нелишним будет добавить, что на постоянной основе видеть их можно ещё и в Вологде), и о цитате из Лао-цзы в «Сталкере» Тарковского (вы знали?), и о том, как 20-летний Серёжа Мао Аньин (сын Мао Цзэдуна) написал письмо Сталину и поехал на 1-й Белорусский фронт, и о Договоре о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между нашими странами, к подготовке и подписанию которого мне довелось прикоснуться четверть века назад, тоже упомянуто. Да, это всё по большей части история, но именно история и определяет большую часть наших установок. А установки влияют на сегодняшние, ежедневные решения и действия. И, конечно, историю знать полезно, чтобы уметь отличать то, что когда-то смогло стать историей, от сегодняшнего беспробудного фарса. И спасибо талантливым людям, которые сделали для нас этот проект. И тем, кто поддержал его. РФПИ спасибо, пусть продолжатся и принесут плоды ваши усилия во имя мира и развития.
793
17
Из-за барабанов тоже можно влипнуть в политический скандал, как выяснилось буквально на днях. Хоть мы здесь политику старател+3
Из-за барабанов тоже можно влипнуть в политический скандал, как выяснилось буквально на днях. Хоть мы здесь политику старательно игнорим, о барабанах, кажется, больше никто не напишет, так что вот. 1 июня канадский бренд спортивных товаров для йоги lululemon из Ванкувера организовал съемку рекламного ролика на Великой китайской стене. Участвовать в съёмках пригласили популярного актёра Чжу Илуна (朱一龙), любителей тайцзицюань и профессиональный музыкальный коллектив HiiKOPRO (凡響HiiKo鼓团) из Чэнду. Недолго музыка играла: китайские нетизены быстренько и бодренько возбудились и оскорбились на то, что под видом китайских барабанов авторы ролика якобы на самом деле пропагандировали японские дайко. Как известно, в японской армии вплоть до середины 20 в. (и, соответственно, в годы оккупации Китая) дайко (ногадо и окедо) использовались для подачи сигналов и передачи сообщений в ходе боевых действий (ну и карательных операций, ясное дело), так что поставить их прямо на Великой стене ― как вы могли, как посмели и всё такое. Уже 10 июня аккаунт хедлайнера HiiKO 就是一个玩er убрал из общего доступа весь свой видеоконтент; его аккаунт в Xiaohongshu не обновляется уже 16 дней. Как любитель, следивший за HiiKO и до всех этих событий, могу подтвердить, что их эстетика действительно до степени смешения напоминает японскую. Играют на барабанах, перетянутых канатами (да, так выглядят дайко!) с голым торсом (в Китае это нескрепно). В центре вызвавшего баттхёрт огромного барабана красовался красный круг ― один в один как на национальном флаге Японии хиномару. Однако надо быть справедливым: красный круг ― это логотип lululemon (стилизованная греческая буква омега, представляет собой символ постоянства и силы, что передаёт идею баланса и гармонии). Совпадение случайно. В HiiKO всегда позиционировали себя только как популяризаторов китайских барабанов, и даже утверждали, что в результате архивных изысканий воссоздали облик барабанов цзегу (羯鼓) эпохи Тан. Народность цзе в древности обитала на территории нынешней провинции Шаньси (где игра на барабанах популярна до сих пор), это родственники гуннов. Ну а дайко впервые были завезены в Японию где-то в 4 в. выходцами из Китая и Кореи, и на их становление Китай активно влиял как минимум до 9 в., прежде всего ― как раз в эпоху Тан. Так что претензии ура-патриотов совершенно надуманны. Только кого и когда это останавливало?
773
18
интересно, что сегодня по расположению планет и вспышкам на солнце. такое чувство, что в районе 3 часов дня провалился во Все
интересно, что сегодня по расположению планет и вспышкам на солнце. такое чувство, что в районе 3 часов дня провалился во Вселенную похуже :) рабочий день закончился (было) досрочно. короткая, но интенсивная сессия. душевно поболтали с коллегой про мотоциклы и оружие, встретил старых знакомых и рано приехал в гостиницу. принял душ и уже собрался выпить чая... ...как мне позвонили всполошенные организаторы, которые что-то перепутали, и мне нужно срочно вернуться на форум, и они уже вызвали мне такси. ну, думаю, ладно. вздремну по дороге. сел в такси, тут же вырубился. открываю глаза, девушка-водитель сбилась с пути в экспоцентр, время выросло на 45 минут, мы уже едем по платнику куда-то в сторону Москвы 🙈 в итоге я всё таки успеваю на интервью, Кира Симмонса всегда прикольно попереводить. но вот такси обратно я с переменным успехом вызывал и отменял примерно час, да еще и по приезду отломил часть крышечки у любимого чайника. и вы, наверное, думаете, что я пишу на жизнь пожаловаться. но нет, это дружеская интеграция 🤑 несмотря на все эти штуки, внутри было довольно спокойно. и это вовсе не заслуга моей философской натуры или жизненного опыта, а наработанное медитацией состояние. медитация это не про "закрыть глаза и сидеть с закрытыми, слушая дыхание", это не про "не думать ни о чём", и это даже не про внешнюю атрибутику в виде уединенных пещер и тибетских благовоний. это в первую очередь инструмент наработки внутренней устойчивости, и способности посмотреть на своё состояние со стороны. ну-ну, медитатор, хренов, думаете вы, и правильно делаете 😂. конечно, получается, по-прежнему не всегда. но уже чаще получается, чем нет. и во многом, это заслуга Влада Пироженко, друга и инструктора, у которого я учился медитации. так вот, у Влада скоро стартует 21-дневный курс медитации и это идеальный момент, чтобы на него залететь кагрится без таможни. короче если вы давно хотели попробовать, или пробовали, но не получилось, или что мы там еще любим себе говорить, то это прямо огонь возможность. вот здесь можно посмотреть запись нашего с Владом эфира про положительный эффект медитации (и цигун) для переводчиков а записаться на него можно здесь однозначно рекомендую каждому, кто хотел бы немного успокоить собственный ум и, возможно, узнать себя чуть лучше
768
19
📁Китайский колокольчик Когда я писал пост о внесении буддийских терминов в толковый словарь русского языка, у меня никак не получалось внятно объяснить, почему на мой взгляд, это очень важно. Так я про это и не написал ничего. И тут мне на помощь пришёл Денис Палецкий, автор канала Китайский колокольчик, где он выкладывает свои переводы чаньской поэзии с китайского языка. Также у него там очень интересные посты про культуру Китая и работу переводчика-синхрониста (Денису довелось поработать в этом качестве на переговорах самого высокого уровня). Очень рекомендую вам этот канал. Так вот, Денис пишет: Почему это (добавление буддийских терминов в толковый словарь — А.М.) важно? Как известно, буддийское учение распространяется главным образом посредством текстов сутр, переведённых на языки целевой аудитории с пали и санскрита. Потом с этих вторых языков (например, тибетский, китайский) делают переводы на третьи (английский, русский и т. п.). В переводах сложилась практика некоторые ключевые понятия (Будда, Дхарма и т.п.) не переводить, а транслитерировать ― не в последнюю очередь по причине принципиальной непереводимости многих из них. При этом буддизм в Российской Федерации относится к числу традиционных религий. Это значит, что ключевые для буддизма понятия должны входить в словарный состав русского языка. А тут выясняется, что Дхарма, к примеру ― до сих пор не входила! И вот теперь это исправлено в Академическом толковом словаре современного русского языка, издаваемом Институтом русского языка имени В. В. Виноградова Российской академии наук. Это действительно прорывной результат, имеющий далеко идущее значение для всех, причастных к работе с корпусом буддийской литературы. Сорадуюсь успеху коллег, поздравляю их с почином и желаю успешно продолжить начатое на благо всем! 🙏🏼 Спасибо за такое исчерпывающее объяснение, Денис! Канал Лоцава.ру
751
20
Алгоритмы Вичата подсунули пост по следам осуждения бывшего настоятеля монастыря Шаолинь Ши Юнсиня, которого признали виновным в коррупции (растрата, нецелевое использование средств, получение и дача взяток). Показательно: в перечне преступлений указано, что он делал это в качестве негосударственного лица. Приговор – штраф 3,5 миллиона юаней (просто мизер по меркам других уголовных дел) и 24 года тюрьмы (а это, наоборот, для негосударственного лица кажется крайне жёстким). Интересная закономерность: осуждающие и злорадствующие комментарии в сети пишут те, кто к буддистам не относится. Но пишут-то при этом: «Из-за таких, как он, я потерял веру». А было что терять? Буддисты же предпочитают ничего не писать и помалкивать, ибо мало что можно сказать конструктивного. Ши Юнсиня никогда не пытались представить образцом высочайшей нравственности, его ценили за другое. Про монахов-послушников Шаолиня, настоящих не ряженых, ежедневно занимавшихся изнурительными тренировками, все интересующиеся знали: они украдкой едят яйца и прочие скоромные продукты. Нет, никак не образец аскетического подвига. Но кто тот образец, настолько, что может судить и осуждать? Молчание ― лучшая стратегия. Но эта лучшая стратегия ― не для меня, кому двенадцать лет назад Ши Юнсинь дал дхармовое имя. Иногда молчание ― удел предателей. Автор поста констатирует: все обвинения ― про деньги. Про нарушение монашеских обетов, аморальные связи и гражданский брак ― ни слова. С чего бы это, задаётся он вопросом, воспроизведены те же самые обвинения, которые официальные власти уже рассматривали после нашумевшего доноса в 2015 году, причём лишь частично? Почему то, что 10 лет назад было опровергнуто официально, сегодня стало основанием для крайне жёсткого приговора? Кто ввёл в заблуждение общественность ― власти в 2015 году или судебная система сегодня?  Почему суд проводили не в Дэнфэне и не в Чжэнчжоу (уезд и город, в юрисдикции которых расположен монастырь Шаолинь), а в соседнем городе Синьсян?  И почему в открытых материалах не значится имя государственного защитника? Был ли вообще в процессе адвокат, а если был, то почему его скрывают? Дочитав пост до конца, хотел сохранить его в закладки, чтобы поделиться с вами… Не успел: пост, задуманный как осуждающий обличающий, призванный лишний раз пнуть павшего, был «гармонизирован» цензурой прямо на моих глазах и исчез из доступа сразу, как только я его закрыл. А у меня вот какие ассоциации возникают от прочитанных новостей. В 1142 году талантливого военачальника Юэ Фэя вместе с сыном Юэ Юнем и подчинённым военачальником Чжан Сянем обвинили в государственной измене и попытке свергнуть императора. Вообще Юэ Фэй очень успешно противостоял врагам империи Сун чжурчжэням, но был слишком популярен и склонен к самостоятельности, так что объективно императору и части царедворцев было отчего его опасаться. Хорошо описывать происходившее тогда по аналогии с Пригожиным, распылённом вместе с соратниками и экипажем в частном самолёте после спецоперирования и мятежа. Аналогия, как по мне, весьма близкая и уместная: и тот, и другой были популярны "в соцсетях" (и у Ши Юнсиня, кстати, тоже был очень популярный личный блог). Так вот, когда организаторов сфабрикованного на скорую руку судилища и казни Юэ Фэя по проществии времени попросили объясниться и предъявить доказательства госизмены, те заявили: улики были сожжены, так что проверить и предъявить их невозможно, но преступное деяние «предположительно налицо» (莫须有). Предположительно налицо. Highly likely. Это всё, что нужно знать о приговоре, вынесенном Ши Юнсиню.
722