cookie

نحن نستخدم ملفات تعريف الارتباط لتحسين تجربة التصفح الخاصة بك. بالنقر على "قبول الكل"، أنت توافق على استخدام ملفات تعريف الارتباط.

avatar

🇪🇸 Испанский язык español @ispanki

🇪🇸 Обучение испанскому языку ✅ Сеть телеграм-каналов по обучению иностранным языкам 🌐 Реклама, обратная связь @RD700

إظهار المزيد
مشاركات الإعلانات
1 057
المشتركون
-124 ساعات
-17 أيام
-330 أيام

جاري تحميل البيانات...

معدل نمو المشترك

جاري تحميل البيانات...

Photo unavailableShow in Telegram
Светлые выражения:)
إظهار الكل...
Photo unavailableShow in Telegram
Самые главные выражения на испанском!
إظهار الكل...
👍 2 1
Photo unavailableShow in Telegram
🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸 Указательные местоимения используются для обозначения уже известных нам предметов, то есть тех, которые уже упоминались в речи. Указательные местоимения este и ese различаются по месторасположению указываемого предмета: este указывает на близость предмета по отношению к говорящему ese, наоборот, указывает на близость предмета к слущающему.
إظهار الكل...
👍 2
Photo unavailableShow in Telegram
Грамматика, которую нужно знать!
إظهار الكل...
👍 4 1🆒 1
Photo unavailableShow in Telegram
Полезная грамматика!
إظهار الكل...
👍 6 1👏 1
🇪🇸🇪🇸🇪🇸 Pedir hora al doctor - Назначить время с доктором ¿Cuándo le va bien? ¿Por la mañana o por la tarde?-когда вам удобно? утром или вечером? ¿A qué hora prefiere? - в котором часу желаете? El martes a las doce. - Во вторник в 12 El miércoles por la tarde. - В среду вечером A primera hora de la mañana. - Рано утром A última hora de la tarde. - Попозже вечером Hasta el jueves no puedo darle una cita - До четверга нет свободного времени Al médico: Expresar qué y dónde nos duele - у врача: ¿Qué le ocurre? - Что случилось? ¿Qué le duele? - Что болит? ¿Qué síntomas tiene? - Какие симптомы у вас? Me duele la cabeza, el estómago, la barriga. - У меня болит голова, желудок, живот Tengo un fuerte dolor en el pecho. - У меня очень сильная боль в груди. He tenido un accidente y me duele la pierna izquierda. - У меня был несчастный случай и теперь болит левая нога. Me he roto el brazo. - Я поломал руку. Tengo tos. - У меня кашель Toso mucho. - Сильно кашляю. Estoy resfriado. - Я простыл/а Tengo fiebre. - У меня температура. Diálogo: Carlo va al médico - Диалог: Карлос идет к врачу Médico: Buenos días ¿Qué le ocurre? - Добрый день.Что случилось? Carlos : Creo que me he resfriado. - Мне кажется,что я простыл. Médico: ¿Qué síntomas tiene? - Какие у вас симптомы? Carlos: Vera doctor, me siento mal, tengo frío, me duele la cabeza… - Смотрите доктор,я плохо себя чувствую, мне холодно и болит голова... Médico: ¿Tiene tos? - Кашель есть? Carlos: Sí doctor. - Да, доктор. Médico: ¿y tiene fiebre? - А температура? Carlos : Esta mañana me he puesto el termómetro y tenía 38´5º. - Сегодня утром я замерял, было 38,5. Médico: Bien… Le voy a recetar estas pastillas para que baje la fiebre y este jarabe para la tos. Tómese una pastilla cada ocho horas. - Хорошо.Я выпишу таблетки, чтобы снизить температуру и этот сироп от кашля. Принимай таблетки каждые 8 часов. Carlos: ¿Y el jarabe? - А сироп? Médico: Tres veces al día, después de cada comida. - Три раза в день после еды Carlos : Gracias doctor. - Спасибо доктор. Médico: En una semana se encontrará bien. Que se mejore, Carlos. - В течение недели ты будешь чувствовать себя хорошо. Поправляйся, Карлос.
إظهار الكل...

👍 7 1🥰 1
Photo unavailableShow in Telegram
ПОЛЕЗНЫЕ ИСПАНСКИЕ ИДИОМЫ ⠀ Hacer de tripas corazón - Взять себя в руки / Не падать духом ⠀ Echar chispas - Метать гром и молнию / Быть в ярости ⠀ Echar leña al fuego - Подливать масло в огонь ⠀ Echar a suertes - Кидать монетку (орел или решка) ⠀ Estar hasta la coronilla - Надоело / Сыт по горло ⠀ Estar en las nubes - Витать в облаках ⠀ Ser uña y carne - Быть друзьями / Не разлей вода ⠀ Ser pájaro de mal agüero - Каркать ⠀ Ser harina de otro costal - Из другой оперы / Другое дело
إظهار الكل...
👍 9 1🥰 1
Photo unavailableShow in Telegram
🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸 Указательные местоимения используются для обозначения уже известных нам предметов, то есть тех, которые уже упоминались в речи. Указательные местоимения este и ese различаются по месторасположению указываемого предмета: este указывает на близость предмета по отношению к говорящему ese, наоборот, указывает на близость предмета к слущающему.
إظهار الكل...
👍 6 1🥰 1
🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸 Рассмотрим три глагола, имеющие значение «быть». Несмотря на одинаковый перевод, они имеют разные случаи употребления. Глагол haber во всех формах принимает вид hay (“ай”). Имеет значение «имеется, стоит, лежит (о предмете)». Обычно, в случае его употребления, на первом месте в предложении стоит обстоятельство места, на втором — hay и на третьем — существительное-дополнение: En el cuatro hay tres meses. В комнате (имеется) три стола. В таких предложениях существительное-дополнение, как правило, употребляется с неопределенным артиклем, а во множественном числе чаще без артикля. Также надо упомянуть устойчивое выражение: Hay que – Нужно, надо - (безлично) Hay que aprender este texto. - Нужно выучить этот текст. Глагол estar обозначает местонахождение лица или предмета, его состояние, свойства, переменные качества и т.п. и никогда не опускается. Estamos en el instituto – Мы (находимся) в университете. Глагол ser используется в случаях, когда следует указать на постоянные свойства, например, материал, происхождение, профессия, национальность, религия, цвет, размер, чтобы описать в каких отношениях ты с человеком (Она - моя сестра), использовать в значении быть кем–то, чем–то. Es de madera. - Он/она/оно из дерева Mi coche es verde. - Моя машина-зеленая. Mi hermano es alto. - Мой брат высокий.
إظهار الكل...

👍 6 2🔥 1
Photo unavailableShow in Telegram
🇪🇸🇪🇸¡Buenos días!🇪🇸🇪🇸 проблема жизни ,не в том что она слишком коротка,а в том, что мы долго ждем чтобы начать жить.
إظهار الكل...
👍 4 3🔥 1🤣 1