cookie

نحن نستخدم ملفات تعريف الارتباط لتحسين تجربة التصفح الخاصة بك. بالنقر على "قبول الكل"، أنت توافق على استخدام ملفات تعريف الارتباط.

avatar

OneTwoSpeak

✔️ Примеры живой речи из топовых фильмов и сериалов ✔️ Грамматика простым языком ✔️ Слова и фразы, которые тебе пригодятся https://www.instagram.com/one.twospeak По вопросам: @etherealblade6 , @vladislove77

إظهار المزيد
لم يتم تحديد البلدلم يتم تحديد اللغةالفئة غير محددة
مشاركات الإعلانات
3 530
المشتركون
لا توجد بيانات24 ساعات
لا توجد بيانات7 أيام
لا توجد بيانات30 أيام

جاري تحميل البيانات...

معدل نمو المشترك

جاري تحميل البيانات...

To dish dirt — Сплетничать To offend — Обидеть/задеть — So... what'd you think of him? I mean, speak freely. You couldn't possibly offend me. He's a bit of a prick, right? Nothing? Seriously? All right. Can't even dish the dirt with this guy. — Итак... Что ты думаешь о нем? Говори свободно, ты не оскорбишь меня. Он немного придурок, верно?Ничего? Серьезно? Ладно. Даже посплетничать нельзя с тобой. Источник: #Better_Call_Saul (Лучше звоните Солу) s03e04
إظهار الكل...

What is your favourite movie or series? Share in comments⬇️⬇️
إظهار الكل...
For a record — Для справки/для записи Adam's apple — Кадык — Well, that was a bust. Turns out Dowling's a more cautious bitch than I thought. Just when we get through one barrier, she sticks up another one. She'll be back soon. And I don't think I can fix you in time. It's jut a shame 'cause, for a record, I kinda liked your Adam's apple. — Ну, это был провал. Оказалось, что Даулинг более осторожная стерва, чем я думала. Как только мы преодолеваем одно препятствие, она ставит еще одно. Она скоро вернется. И я не думаю, что смогу помочь тебя вовремя. Это просто стыд, потому что, для справки, мне вроде как понравился твой кадык. Источник: #Fate_The_Winx_Saga (Cудьба: Сага Клуба Винкс) s01e03
إظهار الكل...
Rip-offAnonymous voting
  • Порвать в клочья
  • Изнасилование
  • Надувательство
0 votes
Подборка вводных слов и выражений. Part 2. Although — Хотя Meantime — Тем временем Nevertheless — Однако, тем не менее, все-таки Perhaps — Возможно Probably — Возможно To put it mildly — Мягко говоря At all — Вообще In any case — В любом случае To tell the truth — Честно говоря So — Итак Moreover — Кроме того Well — Хорошо Strictly speaking — Строго говоря To sum it up — Подытоживая Of course — Конечно Certainly — Безусловно Probably — Возможно To begin with — Начнем с 👉Part 1👈
إظهار الكل...

Merely — Просто/лишь/только To illuminate — Просветить/разъяснить Belief — Вера/убеждение — What is he doing? — Что он делает? — Praying for mercy, I presume. — Молится о пощаде, я полагаю. — The Turks pray to their gods several times a day in the direction of the holy city of Mecca. — Турки молятся своим богам несколько раз в день, в направлении священного города Мекка. — There is only one holy city. — Есть только один священный город. — Rome. Of course. I was merely illuminating the creature's beliefs. — Рим. Конечно. Я просто разъяснил верования этого создания. — Well, that just won't do. — Так не пойдет. Источник: #Da_Vincis_Demons (Демоны Да Винчи) s03e03
إظهار الكل...

Собачка говорит гав-гав. Кошечка мяу-мяу. Лошадка и-го-го. Звуки животных на английском. Dogs (Собаки) — Woof Cats (Кошки) — Meow Horses (Лошади) — Neigh (Глагол "Ржать" тоже будет "Neigh", а негромко ржать — "Whinny") Pigs (Свиньи) — Oink Chickens (Курицы) — Cluck Cockerels/rooster (Петухи) — Сock-a-doodle-do (Сольное выступление петуха на рассвете называется “crowing”) Birds (Птицы) — Сhirp Frogs (Лягушки) — Croak/ribbit (В 2014 году вышел мультфильм про лягушонка по имени Ribbit, и слов для того чтобы сказать «ква-ква» по-английски стало два! Звук “ribbit” издает один вид лягушек – королевская квакша, которая обитает на тихоокеанском побережье США. Никто бы не узнал, что говорит квакша, если бы не Голливуд! Теперь слово “ribbit” так же распространено, как и “croak”) What unusual animal sounds do you know?
إظهار الكل...

Terrific — Потрясающий/великолепный To put on — Прибавить/набрать/поправиться (в весе) — Hey! — Привет! — Hey, yourself! You look terrific. — И тебе привет! Выглядишь потрясающе. — So do you. — Как и ты. — Nah. Come on. I've put on a couple pounds. You know. — Не. Перестань. Я набрал пару фунтов. Ну ты понимаешь. — Who hasn't? — А кто не набрал? — Well, you! My God, you look exactly the same. — Ну, ты! Господи, ты совсем не изменилась. — Aww. — Оуу. — So what brings you here? Oh, thinking about getting your old job back, huh? — Так что привело тебя сюда? А, подумываешь о возвращении на старую работу, да? Источник: #Mr_Mercedes (Мистер Мерседес) s01e06
إظهار الكل...

It's time to sleep 😴ZzzZzzz To Fall asleep — Заснуть To Oversleep — Проспать To Take a Nap — Вздремнуть To Sleep Over — Переночевать Good night and sleep well!
إظهار الكل...

PenchantAnonymous voting
  • Склонность
  • Персик
  • Чары
0 votes
اختر خطة مختلفة

تسمح خطتك الحالية بتحليلات لما لا يزيد عن 5 قنوات. للحصول على المزيد، يُرجى اختيار خطة مختلفة.