cookie

نحن نستخدم ملفات تعريف الارتباط لتحسين تجربة التصفح الخاصة بك. بالنقر على "قبول الكل"، أنت توافق على استخدام ملفات تعريف الارتباط.

avatar

✙ НТП ✙

Народність Традиція Православ'я нетиповий православний гумор чат каналу: @ntp_chat написати нам: @ntpfeedbackbot фб: https://facebook.com/nt.orthodox/ канал новин: @orthodox_news стікери: https://t.me/addstickers/ntp_zbirka

إظهار المزيد
مشاركات الإعلانات
5 097
المشتركون
لا توجد بيانات24 ساعات
+37 أيام
+8830 أيام

جاري تحميل البيانات...

معدل نمو المشترك

جاري تحميل البيانات...

Photo unavailableShow in Telegram
😁 28🤣 7👍 1
00:55
Video unavailableShow in Telegram
Іслам - глобалізація справа та інша крайність, яка, як і лібералізм, нищить усі культури. До речі, традиційний одяг - найестетичніший та найпристойніший варіант, принаймні у індоєвропейських народів.
إظهار الكل...
👍 50🔥 7🙏 1
Photo unavailableShow in Telegram
і митрополит [ім'ярек] не благословив
إظهار الكل...
😢 37 4😁 3👍 1
Photo unavailableShow in Telegram
Вірю, я повірив Прислав iWan
إظهار الكل...
🥰 56👍 8🤣 4 3
Острозька Біблія 1581р. з паралельним українським перекладом. Острозька Біблія — перше повне видання Біблії церковнослов'янською мовою. Переклад здійснено гуртком учених при Острозькій академії та видано в Острозі 1580–1581 року заходами князя Костянтин-Василя Острозького. Надрукована друкарем Іваном Федоровим. Характеризується написанням імені Ісус з однією "і" та іншими особливостями, що зберігають послідовність церковнослов'янської Біблії на відміну від пізніших виправлень (напр., пѣсокъ а не песок, скорбѣхъ, а не скорбехъ тощо). Острозька Біблія практично без змін була передрукована в Москві в 1663 р., і була офіційною редакцією церковнослов'янської Біблії до 1740-х років, коли була підготовлена "виправлена" так звана Єлизаветинська Біблія, що використовується і по сьогодні в УПЦ, РПЦ, РПЦз та частини греко-католиків. НТП
إظهار الكل...
✙ НТП ✙

Народність Традиція Православ'я нетиповий православний гумор чат каналу: @ntp_chat написати нам: @ntpfeedbackbot фб:

https://facebook.com/nt.orthodox/

канал новин: @orthodox_news стікери:

https://t.me/addstickers/ntp_zbirka

Photo unavailableShow in Telegram
Острозька Біблія 1581р. з паралельним українським перекладом. Острозька Біблія — перше повне видання Біблії церковнослов'янською мовою. Переклад здійснено гуртком учених при Острозькій академії та видано в Острозі 1580–1581 року заходами князя Костянтин-Василя Острозького. Надрукована друкарем Іваном Федоровим. Характеризується написанням імені Ісус з однією "і" та іншими особливостями, що зберігають послідовність церковнослов'янської Біблії на відміну від пізніших виправлень (напр., пѣсокъ а не песок, скорбѣхъ, а не скорбехъ тощо). Острозька Біблія практично без змін була передрукована в Москві в 1663 р., і була офіційною редакцією церковнослов'янської Біблії до 1740-х років, коли була підготовлена "виправлена" так звана Єлизаветинська Біблія, що використовується і по сьогодні в УПЦ, РПЦ, РПЦз та частини греко-католиків. НТП
إظهار الكل...
👍 37 6🔥 4💘 3 1
Photo unavailableShow in Telegram
👍 8
Photo unavailableShow in Telegram
Отець Ярослав заступився за УПЦ, СПЖ написали священник ПЦУ, а не "священник" "ПЦУ". Можливо ця безбожна влада послана Богом, щоб православні нарешті впізнали один в одному православних і почали вчитися протистояти злу, розставивши правильно пріорітети? Які б у православних не були розбіжності і суперечки, завжди потріно пам'ятати, що для нас Христос і Його Церква повинні бути на першому місці, а політика і з'ясування стосунків - теж будуть і це нормально, але вони не повинні творитися ціною головного.
إظهار الكل...
👍 93🤡 9👎 5🤔 4🤮 3 1🙏 1