cookie

نحن نستخدم ملفات تعريف الارتباط لتحسين تجربة التصفح الخاصة بك. بالنقر على "قبول الكل"، أنت توافق على استخدام ملفات تعريف الارتباط.

avatar

smotrisomnoy

маша королёва по ту сторону экрана inst: smotrisomnoy obdn.ru/authors/maria-koroleva

إظهار المزيد
مشاركات الإعلانات
793
المشتركون
+124 ساعات
لا توجد بيانات7 أيام
+1430 أيام

جاري تحميل البيانات...

معدل نمو المشترك

جاري تحميل البيانات...

Photo unavailableShow in Telegram
C8D1D7 новый плейлист. про переезд и состояние ‘в пути’
إظهار الكل...
7
إظهار الكل...
10
Photo unavailableShow in Telegram
арт-закладка #17 холст из серии «вирус» (80*100) адрес: трёхпрудный переулок, 2А правила те же: кто снимает первым — забирает бесплатно! let the game begin
إظهار الكل...
17
erin m. riley erinmriley.com/
إظهار الكل...
10
все чаще думаю о том, что в искусстве форма = содержание. и то, как собрана ткань романа «контур», и то, каким языком каск рассказывает об утрате, тоске и одиночестве, — все это очень соответствует , миру в котором мы живем. а он, похоже, перестал вмещаться в классические нарративы. со мной часто бывало так, что, открывая современный(?) роман, слушая песню или приходя на выставку, я чувствовала, что архаичность формы мешает мне пробраться к сути, какими бы глубокими ни были замыслы авторов. (здесь должен быть панч shortparis про биты оксимирона). те из нас, кто создает современное искусство, должен его перепридумать: сложить настоящее время в новую формулу. это и есть актуальность, не в смысле банального соответствия повестке, а именно тонком чувствовании мира вокруг, когда телом выводишь контуры своего времени. я не отрицаю того, что можно находить контакт с произведениями из предыдущих эпох (привет, трогательно-однообразные выпуски солодникова). но я жду от культуры именно ощущения близости, сопричастности к миру сегодняшнему. и пока мы читали «контур» это чувство было со мной: мы все в одной лодке. _____ если культура — это питательный мицелий, то его неотъемлемое свойство — это возможность участвовать в диалоге со множеством голосов, побуждение к действию, желание создать что-то после других, вместе с другими. жгучий импульс — придать форму своему здесь и сейчас, потому что кто-то уже смог, значит и я буду пробовать.
إظهار الكل...
13
31
весной 2021 года мы несли большой оранжевый холст «жар» домой к друзьям. шли пешком — от моей съемной квартиры на римского-корсакова до переулка пирогова. уже не помню, кто это предложил, но было решено остановиться посередине львиного моста и спрашивать у прохожих, что они видят на картине. как выяснилось в процессе опроса, ровно в это время из мариинки возвращались зрители постановки, посвященной революции 17 года. кто-то из них узнавал в работе искры и костры, кто-то даже различил горящие церкви, а одна девушка сказала, что холст про любовь. и все были по-своему правы, или, по крайней мере, мне не хотелось никого исправлять. тот «жар» уходил из ярко-оранжевого в алый с контрастными вкраплениями бордового, и лично у меня ассоциировался с ощущением, которое испытывает тело, нагреваясь до предельно высоких температур, почти до ожога. за 3 года я стала различать больше полутонов в живописи и своих состояниях. сегодняшняя палитра строится на менее агрессивных оттенках, как и будни ближе к 30 годам не стремятся экстремальным значениям — мне все реже хочется делать кричащее искусство. ________________________ за время жизни в тайланде, я влюбилась в медно-оранжевые одежды монахов. их первоначальный цвет ограничен нескольким опциями, приближенным к натуральным красителям (куркума, шафран etc), но вариации оттенков бесконечно множатся в зависимости от срока эксплуатации ткани, количества стирок и выгорания на солнце. я внимательно наблюдаю за тем, как время оставляет на материале свои следы, изучаю феномен выцветания, угасания (fading). часто слоями снимаю насыщенность в живописи, как бы имитируя то, что с материей делает внешняя среда. на острове моя кожа стала бронзовой по умолчанию, — загар не сходил, хотя перед сезоном дождей земля раскалилась настолько, что мы почти не выбирались из дома. горячий и густой воздух замедляет тело естественным образом, и кажется, будто естественно было бы не двигаться вообще. — почему-то вспоминаю терракотовый рим. — не двигаться вообще (может только вечность). блик от турецкого чая падает сквозь стекло на серебряное блюдце, и я вижу в точности тот же медно-оранжевый, что и на монашеских одеждах, и в пещерах краби, и на разбросанных в калкане булыжниках. (мне нравится представлять, что когда-то они были лавой). персиковое небо переходит в терракотовый и стелется вдоль дороги, мерцает на мелькающих мимо горах, асфальте, сонных лицах пассажиров автобуса калкан-стамбул, пока я не закрываю глаза, чтобы проснуться в полной темноте. холод непривычно жжет слизистую на вдохе и заставляет двигаться дальше, но я чувствую себя прогретой изнутри, различаю новые оттенки на разнице температур, с благодарностью прощаюсь с мастерской. интересно, что будет после этой терракотовой жары?
إظهار الكل...
31
на одном дыхании прочитали «контур» рейчел каск. я под сильнейшим впечатлением от книги и жалею, что заказала в подписных только первую часть из трилогии. (а доставка из россии в тайланд, сами понимаете, — процесс не быстрый). ниже приведу цитату, а в следующем посте поделюсь потоком мыслей после прочтения «контура». ________________ «Она расспросила его про детство, родителей, образование, про карьерный рост, встречу с женой, их брак и семейную жизнь, про его впечатления от работы в разных точках мира, и чем дольше слушала его ответы, тем отчетливей чувствовала, как вырисовывается нечто фундаментальное, и не про него, но про нее. У нее сложилось впечатление, что он описывает своеобразную границу, которая становилась всё четче и четче, и он стоял по одну сторону от этой границы, а она, как стало очевидно, — по другую. Иными словами, он описывал то, чем она не была: всему, что он говорил про себя, она находила в себе отражение в негативе. И это антиописание — а иначе она не знает, как это назвать, — прояснило для нее некоторые вещи, вывернув их наизнанку: пока он говорил, она начала видеть себя как некий силуэт, контур, вокруг которого всё прорисовано в деталях, а сам силуэт остается пустым. И тем не менее этот силуэт — пускай неизвестно, чем он заполнен, — впервые после инцидента дал ей представление о том, кто она такая.» #smotrisomnoy_library
إظهار الكل...
Контур - Ad Marginem

Первый роман трилогии, изменившей представления об этой традиционной литературной форме и значительно расширившей границы современной прозы.

18
Photo unavailableShow in Telegram
запоминаю мастерскую во всех деталях. бетонный столб в правом углу кадра был найден на берегу моря после прибоя, и я просто не могла уехать домой без него. ласково называю found objects «сокровищами» и каждый раз на обреченный взгляд паши — что еще я откопаю сегодня? — , улыбаюсь и говорю «мы берем только самое необходимое»! произношу это, зная, что при следующем переезде я уже не смогу взять сокровища c собой. в строгом смысле они никогда не были моими: как только нахожу, уже немного прощаюсь. может быть это и делает их такими ценными? lost & found & lost / we are ________________ фотографию сделала саша
إظهار الكل...
31
Photo unavailableShow in Telegram
в ноябре готовила домашнее задание для юли и среди прочего пометила: «1. описать свойства материалов, с которым ты работаешь чаще всего (серебро, воск и тд.) 2. выписать 50 глаголов о процессе работы с этими материалами.» заметка на полях: «гиперконтроль мешает материалу проявиться. в попытках сделать «правильно» мы убиваем жизнь(самость) внутри работ. тем временем, одна из важнейших задач практики: проявить то, что уже заложено в материале, с которым ты взаимодействуешь. раскрыть его свойства через диалог. материал — это соучастник» _____________ в предыдущем посте я уже упоминала, что в последние недели стала внимательнее изучать практику ричарда серра. и вот, в апреле добралась до «списка глаголов», созданного в 1967 году и ставшего его методологией на целых 57 лет, вплоть до самых поздних работ. список включает такие действия, как «to roll», «to crease», «to fold» (etc) и отражает исследование свойств различных материалов, особенно стали, с которой серра работал чаще всего. его скульптуры действительно создаются путем сворачивания, складывания, наслаивания (etc) массивных стальных листов. а мы можем проследить процесс превращения глагола-действия в мощную визуальную метафору. думается, что метод серра не только отражает уникальные отношения между художником и материалом, но и подчеркивают процессуальный характер работ, их взаимодействие со зрителями и средой, в которую они встроены. (самое время заметить, что в «verb list» присутствуют не только глаголы, но и такие существительные-действия, как энтропия, напряжение, гравитация). лично меня завораживает, до каких масштабов серра довёл свое видение и метод, открытый в самом начале карьеры… _____________ выводы напрашиваются сами собой: 1. обязательно делайте заметки о своей практике. 2. культура насквозь пронизана рифмами и сближениями, здорово их замечать и что-то забирать себе. 3. лучшее взаимодействие с материалом: не мешать ему проявляться через нас.
إظهار الكل...
23