ar
Feedback
Архив

Архив

الذهاب إلى القناة على Telegram

Покажите как надо на своём примере. Глав. Админ - @Hunter_of_the_separatists

إظهار المزيد
695
المشتركون
+424 ساعات
+97 أيام
+9730 أيام
أرشيف المشاركات

ПЦУ вважає провокацією те, що організатори заходу «КиївПрайд Парк» обрали місцем його проведення площу біля Михайлівського Зо
ПЦУ вважає провокацією те, що організатори заходу «КиївПрайд Парк» обрали місцем його проведення площу біля Михайлівського Золотоверхого монастиря. Так це і є провокація Підар-фест на Великдень - ой ми не хотіли хайпонути, це так співпало "Ісус був квіром" - не хотіли хайпонути Підар-фест під Михайлівським собором - теж не хотіли хайпонути, там просто МЗС рядом Буквально усі дії направлені на те, щоб викликати до себе побільше хейту. Ніхто так не дискредитує ЛГБТ, як ЛГБТ-організації

photo content

photo content

photo content

Repost from Stodnevka
Твой питушиный ответ, это максимум взять в рот член, который только что побывал в очке твоей мамаши

Repost from Stodnevka
Файтер пітух закликає до ядерних бомбардувань український міст. А ми закликаємо до бомбардувань кожаними флейтами очка його м
Файтер пітух закликає до ядерних бомбардувань український міст. А ми закликаємо до бомбардувань кожаними флейтами очка його мамаши хлюхи

ЧеСебалом?МатьЖива?
ЧеСебалом?МатьЖива?

photo content

ЪЙЪ
ЪЙЪ

photo content

photo content

Repost from Archirai 🌸
bnuuy
bnuuy

Храбр ронин В битве при Осаке. Верил, что сёгун Чтит своих Самураев. Желал обрести Из рук намесника Наградной вакидзаси. Но Осака - в прошлом. Ампутация.

photo content

photo content

Заебись? Заебись!
Заебись? Заебись!

Femboy — [ˈfɛm.bɔɪ], іменник. 📜 Етимологія: Від праіндоєвропейського кореня bher-, що означав «нести, перевозити». У поєднанні з реконструйованим словом dʰembʰ- — «тонкий, гнучкий» (споріднене з латинським femina — жінка) — виникає складене слово dʰembʰ-bher-o-s, тобто «гнучкий носій» або «витончений перевізник». У прагерманській мові це слово трансформувалося в femuberaz, що означало «малий візник» або «дрібна транспортна одиниця». У староанглійській мові з’явилося слово fembēag, де bēag («кільце», «віз») асоціювалося з колесом або возом. Пізніше в середньоанглійській воно злилося з boy («хлопець», буквально: помічник перевізника), утворивши femboy — «невелика, гнучка фура». 🚛 Сучасне значення: Раніше — мініатюрний гужовий віз, який вирізнявся витонченістю. Сьогодні слово втратило первісне значення і використовується в іншому сенсі

photo content