Архив
الذهاب إلى القناة على Telegram
Покажите как надо на своём примере. Глав. Админ - @Hunter_of_the_separatists
إظهار المزيد695
المشتركون
+424 ساعات
+97 أيام
+9730 أيام
أرشيف المشاركات
697
ПЦУ вважає провокацією те, що організатори заходу «КиївПрайд Парк» обрали місцем його проведення площу біля Михайлівського Золотоверхого монастиря.
Так це і є провокація
Підар-фест на Великдень - ой ми не хотіли хайпонути, це так співпало
"Ісус був квіром" - не хотіли хайпонути
Підар-фест під Михайлівським собором - теж не хотіли хайпонути, там просто МЗС рядом
Буквально усі дії направлені на те, щоб викликати до себе побільше хейту. Ніхто так не дискредитує ЛГБТ, як ЛГБТ-організації
697
Repost from Церква Святого Бакеліту
Храбр ронин
В битве при Осаке.
Верил, что сёгун
Чтит своих
Самураев.
Желал обрести
Из рук намесника
Наградной вакидзаси.
Но Осака - в прошлом.
Ампутация.
697
Femboy — [ˈfɛm.bɔɪ], іменник.
📜 Етимологія:
Від праіндоєвропейського кореня bher-, що означав «нести, перевозити». У поєднанні з реконструйованим словом dʰembʰ- — «тонкий, гнучкий» (споріднене з латинським femina — жінка) — виникає складене слово dʰembʰ-bher-o-s, тобто «гнучкий носій» або «витончений перевізник».
У прагерманській мові це слово трансформувалося в femuberaz, що означало «малий візник» або «дрібна транспортна одиниця». У староанглійській мові з’явилося слово fembēag, де bēag («кільце», «віз») асоціювалося з колесом або возом. Пізніше в середньоанглійській воно злилося з boy («хлопець», буквально: помічник перевізника), утворивши femboy — «невелика, гнучка фура».
🚛 Сучасне значення:
Раніше — мініатюрний гужовий віз, який вирізнявся витонченістю. Сьогодні слово втратило первісне значення і використовується в іншому сенсі
