cookie

نحن نستخدم ملفات تعريف الارتباط لتحسين تجربة التصفح الخاصة بك. بالنقر على "قبول الكل"، أنت توافق على استخدام ملفات تعريف الارتباط.

avatar

یوْلو Gәlәcәğin Yolu (راه آینده)گله‌جه‌گین

ایراندا یاشایان بۆتۆن تۆرکلرین پوْلیتیکال ـ ائکونومیک ـ توْپلومسال پایلارینی دیرچلتمه یَه ،سیویل یوْللارا سیغیناراق، گلجک بیزیمدیر. ارتباط با ادمین https://t.me/Tahernagavi نظرات و انتقادات خود را با ما در میان بگذارید @Ruhnavaz2

إظهار المزيد
مشاركات الإعلانات
1 065
المشتركون
لا توجد بيانات24 ساعات
+17 أيام
-730 أيام

جاري تحميل البيانات...

معدل نمو المشترك

جاري تحميل البيانات...

طاهر نقوی عزیز ضمن تشکر بابت امضای کارزار «درخواست حمایت از زبان مادری» لطفا جهت افزایش تعداد امضاها، این کارزار را تا جای ممکن برای سایر دغدغه مندان به اشتراک بگذارید: https://www.karzar.net/98100
إظهار الكل...

«بازداشت زبان تورکی» با «پاسداشت زبان فارسی» ✍طاهر نقوی ⬇️⬇️⬇️ اداره کل ارشاد اسلامی استان البرز برنامه‌ای تحت عنوان پاسداشت از زبان فارسی و قلع و قمع دیگر زبانها تحت پوشش قانون منع استفاده از زبانهای بیگانه! در روز ۲۹ آذر برگزار نمود. بر کسی پوشیده نیست منظور حضرات از زبان بیگانه زبان روسی و چینی و انگلیسی و اوگاندایی نیست، بلکه زبان دیگر گویشوران جغرافیای سیاسی ایران بخصوص زبان تورکی است! کیست که نداند قریب به هفتاد‌درصد ساکنان و بومیان استان البرز تورک تبار و تورک زبان هستند.  اکثریت ساکنان بومی منطقه ساوجبلاغ از دامنه‌های رشته‌کوههای البرز تا شهرستان‌های قم، اراک و ساوه تورک هستند و بیگانه خواندن و ممنوعیت استفاده از زبان تورکی در اصناف، ظلمی آشکار و بی عدالتی عریان در حق این شهروندان است. شهروندانی که برای آبادانی و حفظ این سرزمین از جانشان گذشته اند. یقین دارم تعداد شهدای این مناطق از تعداد مخالفان زبان تورکی در کشور بیشتر است . حضراتی که به نشانه تقوا یقیه‌ی خود را تا آخرین دگمه‌ی زیرگلو میبندند و چنین دستوراتی را امضا میکنند، آیا نمیدانند که صرف و هزینه‌ی  بیت‌المالی که خود تورکها هم در آن سهیم هستند بدون رضایت تورکها، برای رواج وتحمیل زبان فارسی شرعاً حرام است؟ حضرات باید بدانند: تداوم این سیاست‌های تبعیض‌آمیز نه تنها به تقویت وپاسداشت زبان فارسی نخواهد انجامید؛ بلکه بر میزان نفرت و کین دیگر گویشوران غیر فارس نسبت به این زبان ختم خواهد شد.  کما اینکه این پروسه استارت خورده و اکنون در میان شهروندان ایرانی  غیرفارس‌ (مخصوصاً تورک‌ها)  زبان فارسی را زبان بیگانه  می شمارند و می انگارند. بنابراین چون بیگانگان با آن برخورد خواهند کرد و در صدد حذف آن برخواهند آمد. زمانیکه حاکمیت به ارزش‌های طیف وسیعی از  شهروندان بی احترامی کند، یقیناً شهروندان نیز به اصول و ارزش‌های حاکمیت اهمیتی نخواهند داد.  حتی با الهام از قوانین نانوشته حاکمان برعلیه ارزش‌های آنها نیز اقدام خواهند کرد. برگزاری این نشست‌ها شاید در یک مقطع کوتاه خوشایند  برخی حضرات فاتح‌الفتوح باشد؛ اما به قطع یقین در دراز مدت در بدنه اجتماعی کشور  بر ضد خود تبدیل شده وتاثیرات منفی بر جایگاه زبان فارسی خواهد گذاشت. بیگانه خواندن دیگر زبانها به معنای بیگانه نامیدن دیگر گویشوران این سرزمین است. صد البته تقصیر اصلی با تصویب کنندگان چنین قوانینی هست که، بجای تقویت وحدت ملی به واگرایی و فروپاشی جامعه گام برمیدارند. اینان نمی‌دانند که، ایرانی بودن برابر با فارس بودن نیست. از یک سوی بازداشت فعالان فرهنگی ومدنی آذربایجان و مدافعان زبان تورکی و از دیگر سوی تکریم وتمجید از فعالان حوزه‌ی زبان فارسی !ظلمی آشکار است و تا زمانی که چنین سیاستهای تبعیض آمیز در کشور حاکم است؛ سخن گفتن از عدل وعدالت و برادری کاری مضحک خواهد بود. https://t.me/Galajayinyolu
إظهار الكل...
یوْلو Gәlәcәğin Yolu (راه آینده)گله‌جه‌گین

ایراندا یاشایان بۆتۆن تۆرکلرین پوْلیتیکال ـ ائکونومیک ـ توْپلومسال پایلارینی دیرچلتمه یَه ،سیویل یوْللارا سیغیناراق، گلجک بیزیمدیر. ارتباط با ادمین

https://t.me/Tahernagavi

نظرات و انتقادات خود را با ما در میان بگذارید @Ruhnavaz2

🛑چیلله گئجه سی یا شب یلدا؟! ✍ کهریز میران ⬇️⬇️⬇️ یلدا واژه‌ای سُریانی است و سریانی، زبانی از خانواده زبان‌های سامی و هم‌تبار زبان عربی است. این زبان، زبان علمی قبل از اسلام در ردیف زبان یونانی بوده است که بعد از اسلام در زمان خلیفه دوم عباسی مهمترین کتابهای نوشته شده به سریانی به عربی ترجمه گردید و سبب پیشرفت علم در دنیای اسلام گردید. واژه یلدا به صورت یلده و ولده وارد لهجه های مختلف زبان عربی گردیده است. در زبان عربیِ شمال جزیرة العرب، یَلدَة و یِلدَة به معنی تولد است و در زبان عربی حجازی هم وِلدَة (که اصل آن یِلدَة بوده) به معنی "زاییدن" است. شب همیشه نماد تاریکی و جهل بوده و "تاریکی نماینده اهریمن بود و چون در طولانی ‌ترین شب سال، تاریکی اهریمنی بیشتر می‌ پاید، این شب برای ایرانیان نحس بود..." و شب یلدا طولانی ترین شب و آمدن زمستان و شروع فصل سرماست که مترادف با شلاق سوز و سرماست... بقول تاريخ الفي: "اين تيره شب كه سپرى نمی ‏شود به درازا كشيد، به ‏سان شب يلدا كه نمى‏خواهد ظلمتش بگسلد و به سپيده گرايد" (تاريخ الفي...ج‏1ص458)  و یا بقول«مزاج شب يلدا بدان قيرى شده بود، انحطاط ميداد» ( اسناد و مكاتبات تاريخى از تيمور...621) ريچارد فولتس شرق شناس کانادایی، درباره ی فلسفه خوردن هندوانه و انار در شب چله می نویسد: "ايرانيان باستان اعتقاد داشتند که باید در بلندترین شب، که نحس بود بیدار مانده و همگی با خوردن میوه های قرمز(یعنی خورشیدی) همچون انار و هندوانه، به خورشید جان تازه ایی بخشیده و کمک کنند خورشید قوی تر شده تا دوباره‌ روزها کم کم بلندتر شود"   (دین های ایران باستان، ریچارد فولتس،ترجمه امیر زمانی،نشر دیبایه، صفحه 83)  استفاده از کلمه ی یلدا برای چله /çillə اشتباهی بزرگ است و به نظر می رسد این نام تحت تاثیر تولد مسیح و همزمانی آن با شب چله مصطلح گردیده است. خود واژهی چله یک کلمه ترکی است چون در زبان ترکی بویوک چله، کیچیک چله و قاری ننه چله سی داریم و با مفهوم چهل در زبان فارسی همخوانی ندارد. (چله چکمک) در ترکی یعنی سختی کشیدن طولانی و کنایه از نهایت کشیدگی زه کمان است که وارد زبان فارسی هم  شده است. نتیجه: تبریک گفتن شب چله در فرهنگ آذربایجانی ها یک  اشتباه فاحش است و تحت تاثیر فرهنگ رسمی ایران مد روز گردیده است. بهتر است از جملاتی چون چیلله نیز پیسلیکلری کَسَن اولسون و یا چیلله نیز قاراناتلاری کَسَن اولسون در این شب استفاده کنیم و به استقبال خورشید رویم! به نظر می رسد که این فرهنگ  هم مثل خیلی از رسومات قدیم، وابسته به جغرافیای طبیعی و محیط پیرامونی آن است و رشد و بالندگی آن از جاهایی که شب ها طولانی تر و زمستان ها سخت بوده، نشات گرفته است. فقط ممکن است نام آن در نقاط مختلف جغرافیایی فرق کند به طور مثال؛ شبیه شب چله ترکان آذربایجانی مراسم "نار دوغان"  را داریم که در میان ترکان ساکن در روسیه و آسیای مرکزی مرسوم است. در ترکی قدیم خورشید را نار و به زایش آن در آغاز  انقلاب زمستانی، "ناردوغان" می گفتند. نامی که ارتباط معنایی شگرف با  شقه شدن انار در سفره ی  شب چله دارد. https://t.me/Galajayinyolu
إظهار الكل...
یوْلو Gәlәcәğin Yolu (راه آینده)گله‌جه‌گین

ایراندا یاشایان بۆتۆن تۆرکلرین پوْلیتیکال ـ ائکونومیک ـ توْپلومسال پایلارینی دیرچلتمه یَه ،سیویل یوْللارا سیغیناراق، گلجک بیزیمدیر. ارتباط با ادمین

https://t.me/Tahernagavi

نظرات و انتقادات خود را با ما در میان بگذارید @Ruhnavaz2

Photo unavailableShow in Telegram
#اختصاصی ❗️ بحران و تنش ادامه‌­دار به در ازای یک قرن بین تاجیکستان و قرقیزستان 🖊غلامرضا میرانی و دکتر جعفر آقازاده از زمان اعطای هویت ملی به تاجیک‌ها توسط روس‌ها که بر اثر تجزیه‌ی جمهوری خود مختار سوسیالیستی ترکستان، در سال 1924 میلادی پا به عرصه گیتی نهاد، بین تاجیک‌ها و قرقیزها بحران مستمر مرزی و ارضی وجود داشته و سبب قتل بی‌گناهان زیادی از هر دو طرف شده است. اولین گزارش درگیری مربوط به سال 1938م. می‌باشد. (ماتویئفا آنا، 2017؛ 2) پس از استقلال کامل دو کشور تاجیکستان و قرقیزستان از اتحاد جماهیر شوروی در سال 1991 مناقشات دو کشور ابعاد ملی و در مواردی بین‌المللی به خود گرفته و تقریباً نیمی از مرزهای نزدیک به 1000 کیلومتری دو کشور (مقدار دقیق مرز مشترک 971 کیلومتر است) مورد مناقشه می‌باشد. ادامه در👈 https://www.iras.ir/?p=9422 📎تلگرام https://t.me/joinchat/TwVmEsJtqEJZ8fNu 📎اینستاگرام: https://www.instagram.com/iras_institute/ @IRAS_INSTITUTE
إظهار الكل...
🛑پیام قابل تأمل ساکاشویلی رییس‌جمهور سابق گرجستان از زندان به پاشنیان نخست‌وزیر ارمنستان 💯"شما باید به خاطر داشته باشید که زمان بسیار کمی دارید. پس از به قدرت رسیدن، نتوانستید یا انجام اصلاحات اساسی را انجام ندادید. در عین حال، شما در موضوع ادغام با اروپا دیر آمده اید. رویدادهای اخیر در اطراف ارمنستان به منطقه ما فرصت جدیدی می دهد. پس از مدتی، ما می توانیم به عنوان 3 کشور قفقاز با مرزهای باز زندگی کنیم، از مزایای هر سه ما برای ایجاد یک هاب کامل لجستیک، مالی و انرژی استفاده کنیم. اما برای این کار باید عجله کرد و از تردیدها خلاص شد، خواستار خروج فوری پایگاه نظامی روسیه از کشور، خروج از کشورهای مستقل مشترک المنافع و سازمان پیمان امنیت جمعی، اتحادیه گمرکی و درخواست عضویت در اتحادیه اروپا و ناتو شوید. وی در عین حال از پاشینیان خواست تا هر چه زودتر پیمان صلح با آذربایجان امضا کند: «و در نهایت با اعلام علنی، باید فوراً پیمان صلح با آذربایجان امضا کنید و راه را برای تغییرات اساسی در عرصه داخلی و داخلی ارمنستان باز کنید. به کانال گله جه گین یولو بپیوندید 🔰🔰 https://t.me/Galajayinyolu
إظهار الكل...
یوْلو Gәlәcәğin Yolu (راه آینده)گله‌جه‌گین

ایراندا یاشایان بۆتۆن تۆرکلرین پوْلیتیکال ـ ائکونومیک ـ توْپلومسال پایلارینی دیرچلتمه یَه ،سیویل یوْللارا سیغیناراق، گلجک بیزیمدیر. ارتباط با ادمین

https://t.me/Tahernagavi

نظرات و انتقادات خود را با ما در میان بگذارید @Ruhnavaz2

‏فیلم از طرف taher Nagavi
إظهار الكل...
VID-20231015-WA0010.mp46.57 MB
♦️" نیسگیل‌لی  دیلیم " "نیسگیل" قالدیم سنه ای قانلی آذریم! "نیسگیل" قالدیم سنه ای آنا دیلیم! باری، اوغلوما "نیسگیل" اولما! ✍حامد شاکران می‌نویسند معادل فارسی واژه‌ی نیسگیل "حسرت" است! امّا مگر "حسرت" آن سوز و بار معنایی "نیسگیل" ما تورک‌ها را دارد؟ واژه‌ای که تنها یک تورک قادر به ادراکش است و برای تفهیم آن به فارسی باید اینچنین گفت: "حسرتی که با خون دل و مظلوم واقع شدن همراه باشد." قلبیم‌ده مین سؤزوم، مین صؤحبتیم وار من دئییم، سیز دئیین، دیل یورولماسین. ییغیلین، ییغیلین باشیما دوستلار، منیم بیر گونوم‌ده سیزسیز اولماسین. دوستلارین قلبیدیر یوردوم مسکنیم، اوره‌ک‌ده بیر "نیسگیل"گرک اولماسین. ساغلیغیم بیر یانا، آدوستلار منیم، سویوق مزاریم‌دا هئچ تک اولماسین. (بختیار وهابزاده) جناب حسن اومود اوغلو در ماهنامه‌ی "هویّت" در فروردین سال ۹۵ در ص۲۲۲ در باره‌ی لغت "نیسگیل" اینچنین نوشته‌اند: "حسرت. آرزوی دست نیافته. از لغات دخیل سومر در تورکیست. کلمه‌ی اروپایی نوستالژی نیز ازین واژه است." حال هر چه معنا کنیم! هر چه معادل برآن بسازیم! هیچ است. "نیسگیل" برای تور‌ک‌ها تمام ناشدنی است! چه زیبا شاعر فقیدمان "شهریار" حق این واژه را داده‌اند. "دئدین: آذر ائلی‌نین بیر یارالی نیسگیلی‌یم من نیسگیل اولسام‌دا، گولوم! بیر ابدی سئوگیلی‌یم من. یاد منی آتسادا، اؤز گولشنیمین بولبویم من. ائلیمین فارسی‌جادا دردینی سؤیلر دیلی‌یم من. حقّه دوغرو نه قارانلیق ایسه، ائل مشعلی‌یم من. ابدیّت گولویم من! " پسری دارم که سال دوم دبستان را در حال تحصیل است. بسان سال گذشته بخاطر عدم درک زبان غیر مادریش به همراه مادرش در مشقّت و عذاب هستیم. دیروز در کلاسشان جلسه اولیا ترتیب داده بودند! با توپی پُر خود را به آن جلسه رسانیدم! تا از درد و رنج فرزندم (فرزندانمان) بگویم! مباحث جالبی را شاهد بودم! اکثریّت اولیا از سنگینی مطالب درسی گله‌مند بودند! امّا بسیار جالب بود که هیچکدام اذعان نداشتند که این بار تنها بر دوش فرزندان ما (غیر فارس زبانان) سنگین است! کودکان ما مجبور هستند به زبان غیر مادریشان، کتبی را آنهم در سال دوم ابتدایی بخوانند که معنای آیه‌ای از سوره‌ی اعراف را طلب میکند! بجای واژه‌های پرمحتوای مسلمانان یعنی  "سلام و جمعه" از "درود و آدینه" بهره می‌جوید!  "شاهنامه" را تقدیس میکند! خود نیز گیج مانده‌اند به کدام سو سرازیر شوند؟ سیستم نوینی از باستانگرایی افراطی ایرانی و اسلامی!!! یا در ریاضیّاتشان هنوز به خرد جمعی دست نیافته‌اند که صفر کوچکترین عدد تک رقمی است یا یک؟ به حال چنین سیستم آموزشی باید خون گریست! اگر از سال ۱۳۲۵ شمسی، فرزندان آذربایجان را در مدارس بخاطر تکلم به زبان مادریشان تورکی، جریمه نمودند! این سالها جرایم سنگینتری وضع شده است. نقدی نیست. با تباهی آینده فرزاندانمان همراه خواهد بود! تمامی سخنانم را گفتم اما چه سود توپ پُر من خالی نشد! بغض غریبی گلویم را فشرده بود! عمر من در "نیسگیل" گذشت! تحصیل زبان مادری برایم بسان آرزویی دست نیافته باقی ماند! چه کنم؟ به کجا پناه ببرم که این "نیسگیل" فردا روزی گریبانگیر فرزندم نباشد؟
إظهار الكل...
🛑»پاک‌آیین» سفیر پیشین ایران در جمهوری آذربایجان: اگر آقای پاشینیان به تمامیت ارضی آذربایجان معتقد است، باید اجازه دهد این کشور در قره‌باغ اعمال حاکمیت کند. آقای علی‌اف هم اعلام کرده حقوق ارامنه را تامین می‌کند. به هر حال ارامنه قره‌باغ تحت حاکمیت جمهوری آذربایجان هستند و حق تعیین سرنوشت آن‌ها می‌تواند در چارچوب تمامیت ارضی آذربایجان اعمال شود. وی خاطرنشان کرد: آذربایجان مدت‌هاست بحث استان سیونیک را مطرح نمی‌کند، اما به نظر می‌رسد ارمنستان سعی دارد این موضوع را زنده نگاه دارد. متاسفانه برخی افرادی که منطقه را نمی شناسند با هر اتفاق نظامی و افزایش تنش که در این منطقه رخ می‌دهد ایران را تحریک می‌کنند که باید به نفع ارمنستان علیه آذربایجان وارد جنگ شود اما این اشتباه است و البته مسولان ایران شرایط را تحت نظر دارند. سفیر پیشین ایران در آذربایجان تصریح کرد:‌ نباید بر طبل جنگ در منطقه قفقاز کوبید. باید همه تلاش کنیم که این مناقشه را با رعایت توجه به مرزها و احترام به تمامیت ارضی یگدیگر حل کنیم. نباید این طور القا شود که ایران مترصد ورود به جنگی در قفقاز است. ایران این نیت را ندارد و مسولان کشور با هر دو کشور در تماس هستند و سعی دارند این مسئله را دوستانه حل کنند. به کانال گله جه گین یولو بپیوندید 🔰🔰🔰 ‌https://t.me/Galajayinyolu
إظهار الكل...
یوْلو Gәlәcәğin Yolu (راه آینده)گله‌جه‌گین

ایراندا یاشایان بۆتۆن تۆرکلرین پوْلیتیکال ـ ائکونومیک ـ توْپلومسال پایلارینی دیرچلتمه یَه ،سیویل یوْللارا سیغیناراق، گلجک بیزیمدیر. ارتباط با ادمین

https://t.me/Tahernagavi

نظرات و انتقادات خود را با ما در میان بگذارید @Ruhnavaz2

🎥 🤥🤥رئیسی: اینکه در آذربایجان شرقی کارگر بیکار کم است نشان بسیار خوبی است 🔸رئیس جمهور در جلسه شورای برنامه‌ریزی و توسعه استان آذربایجان شرقی: اینکه رئیس اتاق بازرگانی میزان بیکاری کارگران در این استان را صفر❗️ اعلام کرده من تایید نمی کنم ولی این یک پیام و سیگنال مثبتی است و باید از مدیران اقتصادی این استان تشکر کرد. 💯آقای رییس‌جمهور شما راست میگویید، آذربایجان بیکار ندارد ! شما سالهاست که کل ملت آذربایجان را سر کار گذاشته اید... https://t.me/Galajayinyolu
إظهار الكل...
یوْلو Gәlәcәğin Yolu (راه آینده)گله‌جه‌گین

ایراندا یاشایان بۆتۆن تۆرکلرین پوْلیتیکال ـ ائکونومیک ـ توْپلومسال پایلارینی دیرچلتمه یَه ،سیویل یوْللارا سیغیناراق، گلجک بیزیمدیر. ارتباط با ادمین

https://t.me/Tahernagavi

نظرات و انتقادات خود را با ما در میان بگذارید @Ruhnavaz2

اختر خطة مختلفة

تسمح خطتك الحالية بتحليلات لما لا يزيد عن 5 قنوات. للحصول على المزيد، يُرجى اختيار خطة مختلفة.