cookie

We use cookies to improve your browsing experience. By clicking «Accept all», you agree to the use of cookies.

avatar

Німецька Легко!

Німецька легко. І це не вигадки. Про IТ: @UITua IТ вакансії: @Space_Job Додатки: @Cracker_ua Ігри: @UITGamerzzz Новини: @CucumberApps 🇬🇧 для кар'єри: @zapas_slvEN 🇬🇧: @Queen_s_English IT 🇬🇧: @ITeng_ua Зв'язок: @karolina_yakymenko

Show more
Advertising posts
15 947
Subscribers
-724 hours
+127 days
+11430 days
Posting time distributions

Data loading in progress...

Find out who reads your channel

This graph will show you who besides your subscribers reads your channel and learn about other sources of traffic.
Views Sources
Publication analysis
PostsViews
Shares
Views dynamics
01
Кому екологічних рішень? 🔎 🧩 ЕкоРубрика — канал, над яким працюють журналісти медіа рішень “Рубрика”. Тут все про довкілля, розслідування наслідків війни та конструктив. ✅ Приєднуйтеся тут — @ecorubric
1 1891Loading...
02
ВИ ДОНАТ — МИ ПОДАРУНКИ! Збираємо $6000 на бус Фольксваген т5 для 111бр (Луганський напрямок)! Розігруємо цінні призи за донати: ▪️ Найбільший донат — каска русака, отримана у бою🪖 ▪️ Донати від 200 гривень — снаряд із підписом бригади ▪️ Донат від 100 гривень — тубус від нашого чарівного підписника (коті не віддаємо!) ▪️ Донат від 50 грн — 2 шеврони бригади. Донати сумами більше 100 грн банк розібʼє автоматично по 100 гивень. 200 грн - 2шанси, 1000 - 10…‼️ Долучаймося‼️ Донатери з інших банків, впишіть свій номер телефону в призначенні платежу ✌️😊. 🎯 Загальна ціль (Бус Фольксваген т5, Mavic 3, пікап, монокуляр: 1 000 000 ₴ 🎯 Наша ціль (Бус Фольксваген т5): 240 000 ₴ ($6000) 🔗Посилання на банку https://send.monobank.ua/jar/hmoB8vuko 💳Номер картки банки 5375 4112 1578 4922
1 4640Loading...
03
🌬IN DER LUFT LIEGEN 🌬 Дослівний переклад цього виразу "лежати/витати в повітрі"💨. Коли кажемо, що щось "liegt in der Luft", то маємо на увазі, що щось невдовзі трапиться. Часто людина і сама не знає, що саме. 🇩🇪 Etwas liegt in der Luft. 🇺🇦 Щось буде. 🇩🇪 Eine Sensation liegt in der Luft. 🇺🇦 Скоро буде сенсація. Якщо цей фразеологізм для Вас новий — залишайте реакцію 🎉
2 14022Loading...
04
Вітаємо, друзі! 🥰 Пару корисних слів: die Wohltätigkeit — благодійність die Finanzielle Unterstützung — фінансова підтримка die Schirmherrschaft — меценатство die Spende — пожертва Ми дуже намагаємося створювати якісний контент і будемо дуже вдячні Вашій підтримці, аби ми могли продовжувати свою діяльність і не засмічувати канал великою кількістю реклами. Якщо Ви бажаєте підтримати фінансово канал у створенні україномовного контенту, будемо дуже вдячні: 5375 4141 0596 0586 - Моно 4149 4993 4106 6544 - Приват Herzlichen Dank!
1 94115Loading...
05
🙏 ПРИСВІЙНІ ЗАЙМЕННИКИ 🙏 ▪️ У німецькій мові присвійні займенники використовуються для позначення приналежності та узгоджуються з іменником у роді, числі та відмінку. Ось як вони виглядають для кожної особи: ich — mein — мій du — dein — твій er — sein — його (для чоловічого роду) sie — ihr — її es — sein — його (для середнього роду) wir — unser — наш ihr — euer — ваш Sie — Ihr — Ваш sie — ihr — їхній ▪️ Присвійні займенники відмінюються як неозначені артиклі, що видно в таблиці на картинці. ▪️ Щоб правильно підібрати присвійний займенник, необхідно виконати такі кроки: 1️⃣ Визначити рід іменника. 2️⃣ Визначити відмінок. 3️⃣ Визначити займенник, від якого ми візьмемо присвійну форму. Приклад: "Вони люблять свою собаку" 1️⃣ Собака — чоловічого роду. 2️⃣ Люблять (кого? що?) — собаку — знахідний відмінок (Akkusativ). 3️⃣ Для займенника "вони" присвійна форма буде "їхній" — ihr. У знахідному відмінку для чоловічого роду використовується закінчення "-en". Тому: Sie lieben ihren Hund. Сподіваюся, тепер ця тема не є такою складною, як на перший погляд 👀
3 79991Loading...
06
⚽️AM BALL BLEIBEN / SEIN⚽️ ⚽️вести м’яч, дослівно: залишатися/бути при м'ячі⚽️ Цей фразеологізм походить з футбольної лексики ⚽️ і означає бути активним🤽‍♂️, наполегливим, продовжувати робити почате. 🇩🇪 Ich muss am Ball bleiben. 🇺🇦 Я повинна далі цим займатися. 🇩🇪 Unsere Firma ist am Ball, aber die Konkurrenz schläft nicht 🇺🇦 Наша компанія активно працює і надалі, але конкуренція не дрімає.
3 62532Loading...
07
ZU ZWEIT 2️⃣ - УДВОХ Не один запитував себе: "А як сказати це⬆️ німецькою?"😉. "zu zweit" означає "удвох", "у парі" 🇩🇪 Zu zweit schaffen wir es schneller. 🇺🇦 Удвох ми впораємося швидше. 🇩🇪 Wir müssen einfach Zeit zu zweit verbringen. 🇺🇦 Ми повинні просто проводити час удвох. Але існують, звісно, і форми zu dritt 3️⃣, zu viert 4️⃣, zu fünft 5️⃣ ітд. 🇩🇪 Die Lernenden arbeiten zu dritt. 🇺🇦 Учні працюють по троє/втрьох. 🇩🇪 Wir sind hier zu viert. 🇺🇦 Нас тут четверо. 🇩🇪 Die Kinder spielen zu fünft. 🇺🇦 Діти грають вп'ятьох. Якщо Ви теж колись замислювалися, як сказати це німецькою — ставте 🤩
5 34468Loading...
08
ICH BIN GANZ OHR Якщо ми готові когось уважно вислухати, ця фраза⬆️ просто вогонь. das Ohr — вухо 🇩🇪 Ich bin ganz Ohr. 🇺🇦Я уважно слухаю. Таке саме значення матиме і фраза: 🇩🇪Ich höre (dir/Ihnen) aufmerksam zu. Але, погодьтеся, що перший варіант набагато цікавіший😉
5 25758Loading...
09
Поговоримо про унікальні слова у німецькій мові? 🤩 ▪️ Fernweh — це слово не має точного аналога в інших мовах. Воно означає сильне бажання подорожувати або тягу до віддалених місць. ▪️ Kummerspeck — буквально перекладається як "сало засмучення". Це слово вживається для опису зайвої ваги, яка набирається після пережитих стресових ситуацій або важких життєвих періодів. ▪️ Weltschmerz — це слово походить від німецьких слів "Welt" (світ) і "Schmerz" (біль). Воно описує почуття загального розчарування та суму, пов'язані зі світом або людським станом. ▪️ Schadenfreude — це слово описує радість або задоволення, яке виникає від чужої нещасті або невдачі. ▪️ Ohrwurm — це слово перекладається як "вушний комар". Воно вживається для опису пісні або мелодії, яка застрягає у голові і повторюється раз за разом.
6 09081Loading...
10
— У тебе кіт чи заєць? — Не маю поняття😂
6 43324Loading...
11
Корисні фрази і вирази зі словом Kino 🎥 🍿 Ins Kino gehen — йти в кіно 🍿 Im Kino sein — бути в кіно 🍿 Einen Film anschauen / ansehen — дивитися фільм 🍿 Die Kinotikets kaufen / verkaufen — купувати / продавати квитки 🍿 Die Ticketspreise — ціни на квитки 🍿 Das Ticket kostet... — квиток коштує... 🍿 Ein Ticket online / an der Kinokasse kaufen — купувати квиток в онлайн / в касі кінотеатру 🍿 Der Preis mit einem Rabbat von ... Prozent — ціна зі знижкою ...% 🍿 Ich bevorzuge die Unterhaltungsfilme — я віддаю перевагу розважальним фільмам 🍿 Ich schaue Thrillers / Dramen gern an — мені подобається дивитися трилери / драми
6 90648Loading...
12
jemanden in die/seine Schranken weisen 👉🏼 🇩🇪 die Schranke — 🇺🇦 межа, бар'єр, загорода ❗️НЕ плутати з der Schrank — шафа Дослівний переклад сьогоднішнього фразеологізму — "вказати комусь на межу; лінію, яку не можна переходити" , тобто поставити когось на місце. 🇩🇪 Er war gestern so frech, dass ich ihn in die Schranken weisen musste. 🇺🇦 Він був вчора таким нахабним, що я була змушена поставити його на місце. 🇩🇪 Man muss den Aggressor in die Schranken weisen. 🇺🇦 Агресора треба поставити на місце.
6 64950Loading...
13
Довіра як гумка. Після кожної помилки стає трохи меншою.
6 27235Loading...
14
Любі друзі, вітаю вас та ваші родини із Великоднем! Хай мир та злагода будуть у кожному домі! 🐇🧺 🥚 das Ostern — Великдень 🥚 der Osterhase — Великодній заєць 🥚 das Osterbrot — паска 🥚 der Korb — кошик 🥚 das Osterei — писанка 🥚 die Ostereiersuche — пошук великодніх яєць 🥚 der Osterkranz — великодній вінок 🥚 die Osterkerze — великодня свічка 🥚 das Osterfrühstück — великодній сніданок 🥚 die Karwoche — Страсний тиждень 🥚 das Palmsonntag — Вербна неділя 🥚 die Osternacht — Великодня ніч 🥚 der Ostermarkt — великодній ярмарок 🥚 der Ostermontag — Великодній понеділок 🥚 der Osterbrunch — великодній бранч 🥚 die Osterferien — великодні канікули 🥚 der Osterurlaub — великодні канікули 🥚 das Osterfeuer — великодні вогнища 🥚 die Osterdekoration — великодні прикраси 🥚 die Ostertraditionen — великодні традиції 🥚 die Osterkarte — великодня листівка 🥚 die Schokolade — шоколад 🥚 der Osterhasenschokolade —великодній шоколадний заєць 🥚 die Osterzeit — великодня пора 🥚 die Fastenzeit (die Fastenzeiten) — піст 🥚 die Ostermesse (die Ostermessen) — Великодня меса 🥚 die Auferstehung — воскресіння 🥚 das Ei — яйце 🥚 der Gründonnerstag (Hoher, Heiliger oder Weißer Donnerstag) — Великий Четвер (Чистий четвер) 🥚 das Kaninchen — кролик 🥚 der Karfreitag — Страсна п’ятниця 🥚 das Kreuz — хрест 🥚 die Kreuzigung — розп'яття 🥚 der Kreuzweg — хресна дорога 🥚 der Tod — смерть 🐣 Frohe Ostern! — З Великоднем! 🐣 Christus ist auferstanden! — Христос Воскрес! 🐣 Er ist wahrhaftig auferstanden! — Воістину Воскрес! 🥚 schenken — дарувати (Ostereier schenken — дарувати великодні яйця) 🥚 bemalen — фарбувати (Ostereier bemalen — фарбувати великодні яйця) 🥚 suchen — шукати ( Ostereier suchen — шукати великодні яйця) 🥚 verstecken — приховувати (Ostereier verstecken — приховувати великодні яйця) 🥚 backen — пекти ( Osterbrot backen — пекти великодній хліб) 🥚 feiern — святкувати (Ostern feiern — святкувати Великдень) 🥚 schmücken — прикрашати ( das Haus für Ostern schmücken — прикрашати дім на Великдень)
7 45983Loading...
Photo unavailableShow in Telegram
Кому екологічних рішень? 🔎 🧩 ЕкоРубрика — канал, над яким працюють журналісти медіа рішень “Рубрика”. Тут все про довкілля, розслідування наслідків війни та конструктив. ✅ Приєднуйтеся тут — @ecorubric
Show all...
👍 3 1🤔 1
ВИ ДОНАТ — МИ ПОДАРУНКИ! Збираємо $6000 на бус Фольксваген т5 для 111бр (Луганський напрямок)! Розігруємо цінні призи за донати: ▪️ Найбільший донат — каска русака, отримана у бою🪖 ▪️ Донати від 200 гривень — снаряд із підписом бригади ▪️ Донат від 100 гривень — тубус від нашого чарівного підписника (коті не віддаємо!) ▪️ Донат від 50 грн — 2 шеврони бригади. Донати сумами більше 100 грн банк розібʼє автоматично по 100 гивень. 200 грн - 2шанси, 1000 - 10…‼️ Долучаймося‼️ Донатери з інших банків, впишіть свій номер телефону в призначенні платежу ✌️😊. 🎯 Загальна ціль (Бус Фольксваген т5, Mavic 3, пікап, монокуляр: 1 000 000 ₴ 🎯 Наша ціль (Бус Фольксваген т5): 240 000 ₴ ($6000) 🔗Посилання на банку https://send.monobank.ua/jar/hmoB8vuko 💳Номер картки банки 5375 4112 1578 4922
Show all...
11👍 3👏 3🔥 1🐳 1
Photo unavailableShow in Telegram
🌬IN DER LUFT LIEGEN 🌬 Дослівний переклад цього виразу "лежати/витати в повітрі"💨. Коли кажемо, що щось "liegt in der Luft", то маємо на увазі, що щось невдовзі трапиться. Часто людина і сама не знає, що саме. 🇩🇪 Etwas liegt in der Luft. 🇺🇦 Щось буде. 🇩🇪 Eine Sensation liegt in der Luft. 🇺🇦 Скоро буде сенсація. Якщо цей фразеологізм для Вас новий — залишайте реакцію 🎉
Show all...
👍 63 10🔥 3😍 3
Вітаємо, друзі! 🥰 Пару корисних слів: die Wohltätigkeit — благодійність die Finanzielle Unterstützung — фінансова підтримка die Schirmherrschaft — меценатство die Spende — пожертва Ми дуже намагаємося створювати якісний контент і будемо дуже вдячні Вашій підтримці, аби ми могли продовжувати свою діяльність і не засмічувати канал великою кількістю реклами. Якщо Ви бажаєте підтримати фінансово канал у створенні україномовного контенту, будемо дуже вдячні: 5375 4141 0596 0586 - Моно 4149 4993 4106 6544 - Приват Herzlichen Dank!
Show all...
35👍 8🥰 2
Photo unavailableShow in Telegram
🙏 ПРИСВІЙНІ ЗАЙМЕННИКИ 🙏 ▪️ У німецькій мові присвійні займенники використовуються для позначення приналежності та узгоджуються з іменником у роді, числі та відмінку. Ось як вони виглядають для кожної особи: ich — mein — мій du — dein — твій er — sein — його (для чоловічого роду) sie — ihr — її es — sein — його (для середнього роду) wir — unser — наш ihr — euer — ваш Sie — Ihr — Ваш sie — ihr — їхній ▪️ Присвійні займенники відмінюються як неозначені артиклі, що видно в таблиці на картинці. ▪️ Щоб правильно підібрати присвійний займенник, необхідно виконати такі кроки: 1️⃣ Визначити рід іменника. 2️⃣ Визначити відмінок. 3️⃣ Визначити займенник, від якого ми візьмемо присвійну форму. Приклад: "Вони люблять свою собаку" 1️⃣ Собака — чоловічого роду. 2️⃣ Люблять (кого? що?) — собаку — знахідний відмінок (Akkusativ). 3️⃣ Для займенника "вони" присвійна форма буде "їхній" — ihr. У знахідному відмінку для чоловічого роду використовується закінчення "-en". Тому: Sie lieben ihren Hund. Сподіваюся, тепер ця тема не є такою складною, як на перший погляд 👀
Show all...
👍 90 17🔥 4👏 3😢 2
Photo unavailableShow in Telegram
⚽️AM BALL BLEIBEN / SEIN⚽️ ⚽️вести м’яч, дослівно: залишатися/бути при м'ячі⚽️ Цей фразеологізм походить з футбольної лексики ⚽️ і означає бути активним🤽‍♂️, наполегливим, продовжувати робити почате. 🇩🇪 Ich muss am Ball bleiben. 🇺🇦 Я повинна далі цим займатися. 🇩🇪 Unsere Firma ist am Ball, aber die Konkurrenz schläft nicht 🇺🇦 Наша компанія активно працює і надалі, але конкуренція не дрімає.
Show all...
👍 48 9🔥 2🥰 1
Photo unavailableShow in Telegram
ZU ZWEIT 2️⃣ - УДВОХ Не один запитував себе: "А як сказати це⬆️ німецькою?"😉. "zu zweit" означає "удвох", "у парі" 🇩🇪 Zu zweit schaffen wir es schneller. 🇺🇦 Удвох ми впораємося швидше. 🇩🇪 Wir müssen einfach Zeit zu zweit verbringen. 🇺🇦 Ми повинні просто проводити час удвох. Але існують, звісно, і форми zu dritt 3️⃣, zu viert 4️⃣, zu fünft 5️⃣ ітд. 🇩🇪 Die Lernenden arbeiten zu dritt. 🇺🇦 Учні працюють по троє/втрьох. 🇩🇪 Wir sind hier zu viert. 🇺🇦 Нас тут четверо. 🇩🇪 Die Kinder spielen zu fünft. 🇺🇦 Діти грають вп'ятьох. Якщо Ви теж колись замислювалися, як сказати це німецькою — ставте 🤩
Show all...
84👍 36🤩 24😍 3🥰 2👏 1
Photo unavailableShow in Telegram
ICH BIN GANZ OHR Якщо ми готові когось уважно вислухати, ця фраза⬆️ просто вогонь. das Ohr — вухо 🇩🇪 Ich bin ganz Ohr. 🇺🇦Я уважно слухаю. Таке саме значення матиме і фраза: 🇩🇪Ich höre (dir/Ihnen) aufmerksam zu. Але, погодьтеся, що перший варіант набагато цікавіший😉
Show all...
👍 84 15🥰 6👏 3🔥 2
Photo unavailableShow in Telegram
Поговоримо про унікальні слова у німецькій мові? 🤩 ▪️ Fernweh — це слово не має точного аналога в інших мовах. Воно означає сильне бажання подорожувати або тягу до віддалених місць. ▪️ Kummerspeck — буквально перекладається як "сало засмучення". Це слово вживається для опису зайвої ваги, яка набирається після пережитих стресових ситуацій або важких життєвих періодів. ▪️ Weltschmerz — це слово походить від німецьких слів "Welt" (світ) і "Schmerz" (біль). Воно описує почуття загального розчарування та суму, пов'язані зі світом або людським станом. ▪️ Schadenfreude — це слово описує радість або задоволення, яке виникає від чужої нещасті або невдачі. ▪️ Ohrwurm — це слово перекладається як "вушний комар". Воно вживається для опису пісні або мелодії, яка застрягає у голові і повторюється раз за разом.
Show all...
👍 71 14❤‍🔥 4🥰 3🤩 1
Photo unavailableShow in Telegram
— У тебе кіт чи заєць? — Не маю поняття😂
Show all...
😁 55 17👍 5❤‍🔥 5🦄 3😍 2