cookie

ما از کوکی‌ها برای بهبود تجربه مرور شما استفاده می‌کنیم. با کلیک کردن بر روی «پذیرش همه»، شما با استفاده از کوکی‌ها موافقت می‌کنید.

avatar

Жи-Ши | Русский язык

Интересно о русском языке. Минимум правил, максимум пользы. Связь по рекламе : @yyyyyaaaz

نمایش بیشتر
پست‌های تبلیغاتی
13 274
مشترکین
+6824 ساعت
+5037 روز
+81330 روز

در حال بارگیری داده...

معدل نمو المشتركين

در حال بارگیری داده...

Photo unavailableShow in Telegram
Правильно: как раз таки Разберемся с коварной частицей «таки», которая вмешивается во все части речи. А главное, выглядит везде по-разному! Частица «таки» пишется через дефис только после наречий, других частиц и глаголов: «довольно-таки», «прямо-таки», «всё-таки», «он знал-таки». В остальных случаях — отдельно. Например: «он как раз таки прав», «таки да», «она таки была права». #Какправильно Жи-Ши
نمایش همه...
36👍 22👏 5
Photo unavailableShow in Telegram
Сарказм – способность оскорблять идиотов без их ведома. Ирония - венец превосходства в любом формате общения. Хочешь освоить это искусство? Тебе поможет канал: Литературный холодец Учись у лучших мастеров сатиры: - Фаина Раневская - Михаил Жванецкий - Терри Пратчет - Марк Твен Чувствуй себя уверенно в словесной дуэли, подпишись: Литературный холодец
نمایش همه...
🔥 10👍 6💯 5
__________ он прав!Anonymous voting
  • Как раз-таки
  • Как раз, таки
  • Как раз таки
  • Как разтаки
0 votes
❤‍🔥 31👍 18🤯 12🙏 5 3
Photo unavailableShow in Telegram
«Притом»/«причём» и «при том»/«при чём»: краткий курс по различиям Ещё один разбор подобных слов, которые вызывают трудности в написании. Вчитываемся, чтобы не допускать ошибок в дальнейшем. ПРИТОМ и ПРИЧЁМ Это присоединительные союзы. Пишутся они слитно, вопросы к ним не задаются, и выделить их как член предложения нельзя. Как правило, союзы присоединяют какие-то добавочные признаки предметов/признаков/действий. Эти союзы взаимозаменяемые, а также их можно заменить на «в том числе», «вместе с тем», «к тому же». Мы собрались всей семьёй, причём дядя из Минска приехал тоже. Он делал задание быстро, притом аккуратно. Обратите внимание, что конструкции с этими союзами выделяются запятыми. ВАЖНО: слово «ПРИЧЁМ» может быть наречием, но писаться оно будет всё равно СЛИТНО. Отвечает оно на вопросы «зачем?», «с какой стати?». Да причём тут деньги! ПРИ ТОМ и ПРИ ЧЁМ Это сочетания предлога с местоимением. Как мы помним, местоимения могут быть членами предложения. Отличить от слитного написания можно по смыслу: если часть «чём»/«том» указывает на какой-то предмет или предполагает его, пишем раздельно. При том университете было несколько крупных лабораторий. = При университете было несколько крупных лабораторий. при университете (каком?) том При чём тут мнение незнакомого человека? Сочетание «при чём» чаще всего употребляется в вопросительных предложениях. ВАЖНО: «ни при чём» всегда будет писаться раздельно и с «ни». #Какправильно Жи-Ши
نمایش همه...
👍 45💯 10👌 3😍 3🤓 1
Photo unavailableShow in Telegram
Ты глухой? Все еще не понимаешь что словом можно довести до экстаза? В наше время даже обычный неудачник может научиться разговаривать сексуально. Если хочешь влюблять в себя человека красивой речью, то подписывайся на канал «Закрыть гештальт». Здесь тебе расскажут все фишки и секреты общения, что все твои собеседники будут испытывать удовольствие, общаясь с тобой. Подписывайся на канал, где не научат плохому: https://t.me/+tZ4aMhc_RYtiZTcy
نمایش همه...
👍 8🤣 7🔥 5🤨 5
Перейти на канал
Photo unavailableShow in Telegram
Валить с больной головы на здоровую Перекладывать вину с виноватого на невиновного. Раньше все фразеологизмы были в прямом значении, и первоначально это выражение означало «заразить кого-то, передать болезнь кому-то». Например, заболел человек – голова болела, температурил, грипповал, а потом других заразил: свалил с больной головы на здоровую, потому что сам уже выздоровел, а те, кому вирус передал, еще болели, так как свалились позже. Одно из значений глагола свалиться – заболеть, слечь в постель. #Фразеологизм Жи-Ши
نمایش همه...
👍 39 9💯 3👌 1
Photo unavailableShow in Telegram
«Тем не менее» и «тем более»: нужны ли запятые? Ваша любимая пунктуация. Сегодня разберём ещё два случая, когда и хочется, и колется. ТЕМ НЕ МЕНЕЕ • Частица. Как правило, будет употребляться рядом с союзами «А», «НО», «ХОТЯ», «НЕСМОТРЯ НА ТО ЧТО», «ПУСТЬ» и т.п. В таких сочетаниях не требует к себе отдельного обособления. Мы наблюдали внимательно за действиями учителя, но тем не менее повторить с первого раза не смогли. • Союз. По своему значению будет равняться союзам «А» и «НО» и употребляться будет в сложносочинённых предложениях. Обособляется только с одной стороны. Это была старая, ветхая книга, тем не менее страницы её сохранили написанный текст. = Это была старая, ветхая книга, но страницы её сохранили написанный текст. ТЕМ БОЛЕЕ • Частица. Не обособляется и будет употребляться в значении «особенно». И от этих действий тем более пользы будет мало. = И от этих действий особенно пользы будет мало. НО: если «тем более» входит в состав оборота, обладающего каким-то исключительным значением, его нужно обособить. В гору тяжело подниматься, тем более по нехоженой тропе. • Союз. Встретить его можно в придаточной части сложноподчинённого предложения, и он заменяется на союз «тем более что». Придаточная часть, разумеется, отделяется от главной запятой. Мало ли что он вытворит, тем более публика сегодня собралась большая. #Правило Жи-Ши
نمایش همه...
👍 47 16🙏 11🙈 1
Photo unavailableShow in Telegram
❗️Подарок для вас 🎁 Гайд "Обучающие мультфильмы на английском" 🎦 Забирайте и начинайте интересно учить английский с детьми. 👉 https://t.me/+6MU9NZf15ncxYTJi (в закрепе)
نمایش همه...
18👍 5🔥 5🥴 1😍 1
Они были настолько изъедены __________, что невозможно было прочитать маркировку.Anonymous voting
  • корозией
  • карозией
  • коррозией
  • каррозией
0 votes
👍 68😱 7👌 7👏 1
Photo unavailableShow in Telegram
Термин «спойлер» происходит от английского to spoil, что переводится как «портить» или «мешать». В современном медийном пространстве спойлером называют информацию о важной детали сюжета или неожиданной концовке произведения (чаще всего книжной или кинематографической новинки), которую раскрыли зрителю преждевременно. Она разрушает интригу и не дает пережить ее самостоятельно. До 1970-х годов слово «спойлер» никогда не связывали с кинематографом или литературой и употребляли в прямом значении. Это изменилось весной 1971 года, когда автор журналов и сценарист Дуглас Кенни опубликовал в своем юмористическом журнале National Lampoon материал под названием «Спойлеры». В нем он раскрыл все сюжетные повороты многих популярных произведений — от книг Агаты Кристи до фильмов Альфреда Хичкока и Орсона Уэллса. Сам Кенни назвал свою статью «спойлером», который поможет зрителям и читателям «сохранить время и деньги». Активнее использовать этот термин начали уже в конце 1970-х поклонники американского научно-фантастического фильма «Звездный путь» Роберта Уайза. В новостных сообществах, где они делились мнением о кино, сообщения со спойлерами отмечали специальным знаком. И только в начале 2000-х годов это слово начали употреблять кинокритики и пресса. Они добавляли в материалы словосочетание «spoiler alert», которое переводится как «Осторожно, спойлеры». Первым это сделал в 2001 году кинокритик Роджер Эберт в отзыве на комедию «Приключения Джо Грязнули», а через год — и газета The New York Times в рецензии на телеигру Dog Eat Dog. Со временем начали даже отмечать Всемирный день спойлера — его празднуют 4 июня. А для людей, которых сильно раздражают спойлеры, придумали специальный термин «спойлерофобия». Чтобы изучить феномен спойлера, в разных странах начали проводить исследования. Самое крупное из них организовали в США в 2014 году. Стриминговый сервис Netflix запустил трансатлантический проект «Жизнь со спойлерами», результаты которого призваны сравнить отношение зрителей к спойлерам. #Словодня Жи-Ши
نمایش همه...
👍 53🔥 3🤓 3 1🤯 1